Exemples d'utilisation de "Шпильки" en russe

<>
Грабители обычно не носят высокие шпильки или розовые духи. Muggers don't usually wear rose oil or high heels.
Я думаю, тебе нужно их всех поставить на высокие шпильки. I think you should put them all in high heels.
Где 12-сантиметровые шпильки обязательны. Where five-inch heels are required.
Эти черные чулочки, шпильки, задницы. Black stockings, high boots, bottoms.
Эти шпильки словно безмолвные убийцы. These heels are silent killers.
И лучше спрячь подальше свои шпильки. You'd better break out the weapons.
Кто вообще носит с утра поддельные шпильки? And who wears fake heels at breakfast time?
Ой, может, я таки сниму свои шпильки! Oh, maybe I will take off my heels!
В связи с родом наших занятий, мы привыкли носить шпильки. Doing what we do, you'd think she'd be better in heels.
Ты просто впрыгнула в свои шпильки и прошлась по ее голове, так? You just strapped on those high heels and walked right over her back, didn't you?
И уж точно я не ради собственного здоровьичка влезла на эти 25-сантиметровые шпильки. It's not like I squeezed into five-inch booted heels for my health.
Твой отец купил ей детские шпильки, которые, как мы решили, она никогда не будет носить. Your dad got her baby high heels, which we said we were never gonna let her wear.
Мы идем освежиться, затем мы пойдем в центр и купим тебе такие шпильки от Марка Джейкобса, в которых ты едва сможешь ходить. We are gonna freshen up, then we're gonna go downtown, get you some Marc Jacobs heels you can barely walk in.
Для испытания образца на износостойкость в стандарте ISО 6722 предусмотрена методика, согласно которой поверхность изоляции проводов подвергается царапающему воздействию шпильки до тех пор, пока не останется лишь 60 % от первоначальной толщины изоляции. In order to test the abrasion resistance, ISO 6722 contains a procedure where a needle rubs over the insulation of the conductors until there is only 60 % of the initial insulation thickness left.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !