Exemples d'utilisation de "Шрамом" en russe
Темнокожий, худой парень со шрамом через все лицо.
Dark-skinned, thin guy with a scar right down his face.
Есть тысячи плохих парней с золотой серьгой, бородкой и шрамом.
Must be a thousand bad guys with gold earrings, beards, and scars.
А парень со стрижкой ежиком и шрамом над правым глазом весь день угрожал его убить.
And a guy with a flat-top and a scar over his right eye was threatening to kill him all afternoon.
Он мог рассказать друзьям, что случилось и все смутились бы, и держать все в секрете и вести своих друзей на битву ос Шрамом.
He could either tell his friends what had happened and create confusion, or keep it a secret and lead all his friends in a big fight against Scar.
Ну, мы знаем, что это белый мужчина в возрасте от 50 до 65-ти лет, со шрамом от пули сзади его правого плеча.
Well, we know that he's a white male between 50 and 65, with a scar from a bullet hole behind his right shoulder.
Никто не мог предположить, что граница, проведенная по 38-ой параллели с тактической целью для организации отступления японских войск перед наступающими советскими и американскими войсками, станет «шрамом на теле» Корейского полуострова, который приведет к созданию двух отдельных государства.
No one dreamed that a line drawn on the 38th parallel for the tactical purpose of organizing the surrender of Japanese units to Soviet and American forces would become a scar across the Korean peninsula that would create two separate states.
Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи?
Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments?
Обожаю запах, пилоны, растяжки, шрамы от обрезания.
The smell, the pole, the stretch marks the C-section scars.
Загадочный злодей, шрам полумесяцем, прятки в стенном шкафу?
Mysterious bad guys, crescent-shaped scars, hiding in a closet?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité