Exemples d'utilisation de "Эриком" en russe avec la traduction "eric"
Перри одержим Эриком, поклоняется и боготворит его.
Perry's fixated on Eric, hero worship, idolization.
Итак, пожалуйста, ты можешь просто попытаться согласовать это между Лафайетом и Эриком?
So please, can you just try to square things between Lafayette and Eric?
Когда я приехал сюда и увидел вас с Эриком, я понял, как сильно облажался.
When I came here and saw you and Eric I realized how badly I had messed up.
Токен, я поговорил с Эриком, и он очень расстроен тем, что вы между собой не ладите.
Token, I've been talking with Eric and he's really upset that you two aren't getting along.
Два года назад команда геофизиков во главе с Эриком Кэлэйсом из университета Пурдье предсказала высокий риск гаитянского землетрясения, что и случилось.
Two years ago, a team of geophysicists led by Eric Calais of Purdue University predicted that the fault that produced the recent Haitian earthquake was at high risk of doing exactly what it did.
Многие учёные, эксперты и практики согласились бы с мнением исполнительного председателя компании Alphabet Эриком Шмидтом о том, что у технологических открытий есть свои особые свойства, которые люди «не понимают» и не должны «с ними разбираться».
Many scholars, pundits, and practitioners would agree with Alphabet Executive Chairman Eric Schmidt that technological phenomena have their own intrinsic properties, which humans “don’t understand” and should not “mess with.”
Как говорится в твите, опубликованном 17 ноября Эриком Хэндом (Eric Hand) из журнала Science, Фред Гесманн (Fred Goesmann) из Института изучения Солнечной системы имени Макса Планка заявил, что буровое устройство не поместило образцы в термокамеры зонда.
According to a tweet on Nov. 17 from Science magazine’s Eric Hand, Fred Goesmann of the Max Planck Institute for Solar System Research and leader of the COSAC instrument said that the drill didn’t deliver any samples into the ovens.
Но при таком сценарии, разработанном Эриком Гавайзером (Eric Gawiser), есть возможность, что в последний момент, прямо перед тем, как пространство рассыплется и уйдет в небытие, изначально присущая пространству энергия, неотличимая от инфляционных сценариев, совершит переход к Большому взрыву!
But under a scenario developed by Eric Gawiser, it's possible that right at the final moment — just before space itself rips into oblivion — that energy inherent to space, which would be indistinguishible from inflationary scenarios, transitions... into a hot Big Bang!
Я жил и работал с его женой и сыном Эриком, и вместе мы собрали около 600 его цитат, которые просто невероятно опережали свое время, предсказывая много из того, что уже произошло в рекламе, на телевидении, в мире медиа.
I stayed and worked with his wife and son, Eric, and we came up with close to 600 quotes from Marshall that are just amazing in terms of being ahead of the times, predicting so much of what has happened in the advertising, television, media world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité