Exemples d'utilisation de "авианосная ударная группа" en russe

<>
Симмс, Рис, Отаки и я ударная группа. Simms, Reece, Stuckey and I are the advance unit.
Американская ударная авианосная группа уже на пути к корейскому полуострову. A US aircraft carrier strike group is already on its way to the Korean Peninsula.
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
ударная нога kicking foot
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
По словам членов команды Stratos, когда воздействующая на его шлем ударная волна усилится, Баумгартнер может ощутить легкую вибрацию возле головы. According to the Stratos team, as a shock wave builds up on his helmet, Baumgartner might feel a little vibration near his head.
Группа паломников отправилась на Сикоку. The party of pilgrims started for Shikoku.
«Ударная» программа часто выглядит так: часть исследовательского персонала внезапно изымается из проектов, над которыми они работали, и концентрируется на иной задаче, решение которой может быть в данный момент важным, но часто не оправдывает тех «побочных» разрушений, к которым приводит. A crash program is what occurs when important elements of the research personnel are suddenly pulled from the projects on which they have been working and concentrated on some new task which may have great importance at the moment but which, frequently, is not worth all the disruption it causes.
Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти. It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
Когда заряд подрывается, взрыв превращается в сжатый газ, а ударная волна сметает все на своем пути в радиусе 5 метров, что означает, что если 5 таких зарядов находится в вашем рюкзаке, любой в пределах городского квартала находится в радиусе поражения. When the charge is detonated, the explosive is converted into compressed gas, and the shock wave rips through anything within 16 feet, which means that if five of those charges are in your backpack, anyone within a city block is in your blast radius, too.
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Он стоял здесь, когда его настигла ударная волна. He was standing here when the shock wave hit him.
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го. The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Ударная волна прокатилась по нашим космическим окрестностям, собрав подобно венику в кучу существовавшее там облако газа и пыли; а увеличение плотности спровоцировало гравитационный распад облака и образование совершенно новой звезды — нашего Солнца, окруженного «плацентой» из раскаленных обломков. As the shock wave swept through our cosmic neighborhood, it corralled the local cloud of gas and dust like a broom; the increase in density caused the cloud to gravitationally collapse, forming a brand-new star — our sun — surrounded by a placenta of hot debris.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
Это ударная часть пятки на обоих картинках, и она снашивается. That's the smashing part of the heel on both these images, and it gets worn away.
В этой звездной туманности находится самая яркая группа новых звезд нашего Млечного пути. This star nebula is home to the brightest group of young stars in our Milky Way.
Предвестник, выражающийся в снижении интенсивности космических лучей (темные круги) от ~ 135 градусов долготы (в направлении Солнца вдоль номинального межпланетного магнитного поля), ясно виден более чем за один день до внезапного начала бури (ударная волна, созданная выбросом корональной массы, достигает Земли). The precursory decrease (dark circles) of cosmic ray intensity from ~ 135 degrees longitude (sunward direction along the nominal interplanetary magnetic field) is clearly seen more than one day prior to the sudden commencement of the storm (arrival of shock driven by coronal mass ejection at the Earth).
Эта группа появилась почти через 40 лет после того, как чернокожие женщины впервые попросили помощи, сказала Митчелл. The group came nearly 40 years after black women originally asked for assistance, said Mitchell.
Ударная поверхность должна быть плоской и иметь прямоугольную форму, ее ширина должна быть не менее ширины испытываемой секции кузова, а высота должна составлять 800 мм. Its striking face shall be rectangular and flat, having a width of not less than the width of the bodywork section being tested and a height of not less than 800 mm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !