Exemples d'utilisation de "автоматическими" en russe avec la traduction "auto"

<>
При создании FBMediaView ширина и высота определяется либо автоматическими границами макета, указанными в раскадровке, либо программируется кодом. When creating the FBMediaView, its width and height can be either determined by the auto layout constraints set in the storyboard, or they can be hard-coded.
Группу расходов на доставку удобно использовать для группировки разных вариантов доставки, чтобы рассчитать и применить автоматические расходы, которые обычно называют автоматическими. A delivery charges group is useful to group various modes of delivery in order to calculate and apply automatic charges, which are typically referred to as auto charges.
Подробнее об автоматических конечных заставках... Learn more about auto end screens for video ads
Включение и отключение автоматического продления Turn auto-renew on or off
Включение и отключение автоматического входа Turn the auto sign-in feature on or off
Доступно обновление агента автоматического принятия Auto Accept Agent Update Available
Выберите пункт Автоматическое создание пароля. Choose Auto-generate password.
Ваша система автоматической посадки отключена? Is your auto-landing system down?
Щелкните Розница > Настройка > Расходы > Автоматические затраты. Click Retail > Setup > Charges > Auto charges.
Чтобы включить или выключить автоматические обновления: To turn auto-updates on or off:
Автоматическое исправление нарушений правил размещения рекламы Auto-Correcting for Ads Placement Policy Violations
При этом также включится автоматическое продление. This will also turn auto-renew on.
Выберите способ создания пароля (самостоятельно или автоматически). Choose whether to create a password or have one auto-generated.
Автозагрузчик должен автоматически обнаружить местоположение исходного кода. The autoloader should be able to auto-detect the proper location of the source code.
Facebook автоматически генерирует секрет для вашего приложения. Facebook auto-generates an app secret associated with your application.
Мы хотим автоматически размещать несколько рекламных объявлений. We would like to use multiple ads in the auto placement.
Сдвиньте угловую защелку, чтобы сработал автоматический замок. Slide gusset collar to release auto lock.
Щелкните Создать, чтобы определить новый автоматический расход. Click New to define a new auto charge.
Отмена или отключение автоматического продления подписки Майкрософт Cancel or turn off auto-renew for a Microsoft subscription
Усовершенствования в процессе автоматического выпуска на склад Improvements to auto-release to warehouse process
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !