Exemples d'utilisation de "автоматически" en russe avec la traduction "automatically"

<>
Стиль "Оглавление 2" обновляется автоматически. And the TOC 2 Style automatically updates.
Помеченные ролики не удаляются автоматически: Flagged content is not automatically taken down by the flagging system.
Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD. The console automatically starts to play the DVD.
Этот новый журнал создается автоматически. This new journal is created automatically.
Word автоматически пронумерует каждую страницу. Word automatically numbers every page.
Автоматически этот расчет не выполняется. Be aware that this calculation is not done automatically.
Расположение других виджетов изменится автоматически. Other widgets will move automatically to adjust to your new placement.
Chrome автоматически блокирует некоторый контент. Chrome automatically blocks some content.
Параметры разрешения экрана выбираются автоматически. TV resolution settings are selected automatically.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Автоматически откроется окно Новые возможности. The What's New window opens automatically.
Настройки, которые могут сбрасываться автоматически: Settings that might automatically get reset:
Загрузка видеороликов не возобновляется автоматически. Video downloads are not resumed automatically.
Входящая загрузка будет создана автоматически. An inbound load will be created automatically.
Программа автоматически вычисляет годовой итог. The program automatically calculates the yearly total.
Ваш выигрыш будет отправлен автоматически your award will automatically be sent to you
Это количество будет автоматически зарезервировано. This amount is automatically reserved.
Обычно это значение задается автоматически. Usually, the Internet APN is set automatically.
Атрибуты автоматически загрузятся в партию. The attributes are automatically loaded to the batch.
Выход из пике осуществлялся автоматически. Pullout was automatically controlled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !