Ejemplos del uso de "автомобиль с независимой подвеской колес" en ruso
Британские Виргинские Острова (BVI) являются британской внешней территорией с независимой судебно-правовой системой, основанной на английском общем праве.
The BVI is a British Overseas Territory with a legal system developed on English common law.
Но в таком случае, истинная цель Биби может состоять в "обездвиживании" Ирана, а не в мирных отношениях с независимой Палестиной.
But, in that case, Iranian quiescence, not peaceful relations with an independent Palestine, might be Bibi's true objective.
1983 год — Отражающий дождь автомобиль с открытым верхом (BMW). Автоконцерн BMW объявил, что один из его инженеров по фамилии Блен изобрел для автомобиля специальную крышу, которую можно не закрывать даже во время дождя. Все благодаря мощным струям воздуха, которые будут сдувать воду, не давая ей проникнуть в машину.
1983 - Rain-Deflecting Open Top Car (BMW): BMW announced that one of its engineers, Herr Blöhn, had designed a sunroof that could be kept open even in the rain, thanks to jets of air that blasted the water away from the top of the car.
Сможет ли она сочетаться с независимой фискальной политикой этих стран?
Would it be compatible with autonomous national fiscal policies?
Кроме того, вы не можете сравнить понравившийся автомобиль с похожими, потому что их нет.
Furthermore, you cannot find out how similar vehicles have performed, because there are none.
Это была многопартийная парламентская демократия с независимой судебной системой и одним из самых ранних мировых движений за эмансипацию женщин.
There was a vibrant multiparty parliamentary democracy, with an independent judiciary and one of the world's earliest movements for female emancipation.
Черный автомобиль с закрытым верхом только что въехал в ворота тюрьмы, прием.
A black saloon car has just entered the prison gates, over.
До сих пор, “нелиберальная” контрреволюция Премьер-министра Венгрии Виктора Орбана и Председателя Польской партии Право и Справедливость (ПиС) Ярослава Качиньского намеревалась расправиться с независимой судебной властью, общественными СМИ и – в случае правительства Орбана – даже частными университетами, такими как Центральный европейский университет в Будапеште.
So far, Hungarian Prime Minister Viktor Orbán and Polish Law and Justice (PiS) party Chairman Jarosław Kaczyński’s “illiberal” counterrevolution has meant cracking down on the independent judiciary, public media, and – in the case of Orbán’s government – even private universities, such as Budapest’s Central European University.
Он любил всегда использовать автомобиль с кузовом, чтобы смыться с места преступления.
He always liked to use station wagons for his getaway cars.
Более того, общая денежная политика в совокупности с независимой финансовой политикой обречена на провал: первая увеличивает безработицу в слабых экономиках, потому что процентная ставка отражает средние показатели по еврозоне (с большим перевесом Германии и Франции), но держит затраты по займам достаточно низкими, для того чтобы правительства стран могли финансировать бюджетную расточительность.
Moreover, a common monetary policy combined with independent fiscal policy is bound to fail: the former increases unemployment in weaker economies because the interest rate reflects average eurozone indicators (with large weights on Germany and France), but keeps borrowing costs low enough that weak economies’ governments can finance fiscal profligacy.
Первые экспериментальные учебные курсы для женщин, являющихся сотрудниками пенитенциарных учреждений и работающих в тюрьме Пуль-и-Чарки и в Кабульском центре содержания под стражей, были организованы в мае и июне 2007 года в сотрудничестве с Независимой комиссией Афганистана по правам человека, Афганским центром просвещения женщин, Международным высшим институтом криминологических исследований и Организацией " Медика мондьяле ".
The first pilot training sessions for female penitentiary staff working in Pul-e-Charki prison and the Kabul Detention Centre were held in May and June 2007 in cooperation with the Afghanistan Independent Human Rights Commission, the Afghan Women's Education Center, the International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences and Medica Mondiale.
Любил бежевое постельное белье и автомобиль с кожаным сидением.
You loved your beige bed sheets and a new car with leather seats.
Мы рады продолжающемуся сотрудничеству МООНСИ с Независимой избирательной комиссией Ирака и одобряем только что сказанное Постоянным представителем Ирака о том, что благодаря профессиональному руководству и содействию со стороны МООНСИ правительству удалось преодолеть сохранявшиеся проблемы, связанные с принятием нового закона о провинциальных выборах, в том числе с включением в списки кандидатов женщин.
We welcome UNAMI's continued work with Iraq's Independent Electoral Commission and welcome what was just mentioned by the Permanent Representative of Iraq: that with UNAMI's professional guidance and assistance, the Government has been able to overcome the remaining problems associated with the passing of the new provincial election law, including on the inclusion of women candidates.
при продольной регулировке сиденье подвигается на одно деление или на 10 мм вперед по отношению к крайнему заднему положению вождения или использования, указанному заводом-изготовителем (для сидений с независимой вертикальной регулировкой основание сидений устанавливается в самом нижнем положении); и в случае необходимости в соответствии с предписаниями пункта 6.3.4 ниже.
the longitudinal adjustment is fixed one notch or 10 mm forward of the most rearward normal driving position or position of use as indicated by the manufacturer (for seats with independent vertical adjustment, the cushion shall be placed in its lowest position), and, where appropriate, in accordance with the requirements of paragraph 6.3.4. below.
Не пропустите последнюю в году супер распродажу, на которой вы приобретёте новый автомобиль с пробегом!
Don't miss our year-end blowout sale where we will put you in a new used car!
обеспечить тесную координацию с независимой комиссией по правам человека, предусмотренной Боннским соглашением;
To provide close coordination with the independent human rights commission foreseen in the Bonn Agreement;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad