Exemples d'utilisation de "автономную" en russe avec la traduction "autonomic"
Traductions:
tous613
autonomous404
self-contained44
standalone40
stand-alone30
independent21
autonomic10
off-line5
freestanding4
stand alone2
autres traductions53
И сигнал потом спускается в миндалину, и затем в автономную нервную систему.
And then the message cascades into the amygdala, and then goes down the autonomic nervous system.
Итак, если миндалина возбуждена, и это что-то важное, то сигналы потом спускаются в автономную нервную систему.
So if the amygdala is excited, and this is something important, the messages then cascade into the autonomic nervous system.
Оргазм - это рефлекс автономной нервной системы.
Orgasm is a reflex of the autonomic nervous system.
Наследственная сенсорная автономная невропатия 1-го типа.
Hereditary sensory autonomic neuropathy, type one.
Автономные функции получают недостаточно импульсов из гипоталамуса.
Her autonomic functions are receiving diminished input from her hypothalamus.
Седьмая из Девяти, я фиксирую нарушения в моей автономной нервной системе - сердечно-сосудистое возбуждение, вазоспазм.
Seven of Nine, I'm detecting irregularities in my autonomic nervous system - cardiovascular excitation, vasoconstriction.
регулирует поведенческие и физиологические ответные реакции на стресс - последние через автономные, имунные и нейроэндокринные системы;
regulates behavioral and physiological stress responses - the latter through the autonomic, immune, and neuroendocrine systems;
В этот процесс вовлечены многие химические медиаторы, включая кортизол и адреналин, вырабатываемые надпочечными железами, другие гормоны и нейромедиаторы (такие как серотонин и норадреналин), а также ответные реакции автономной нервной и иммунной систем.
Many chemical mediators are involved, including cortisol and adrenalin from the adrenal glands, other hormones and neurotransmitters (such as serotonin and noradrenalin), and responses from the autonomic and immune systems.
Мозг истолковывает то, что нам угрожает, и следовательно, стрессовую ситуацию; регулирует поведенческие и физиологические ответные реакции на стресс – последние через автономные, имунные и нейроэндокринные системы; и является целью стресса, подвергаясь структурной и функциональной реконструкции кругооборотов, влияющей на его работу.
The brain interprets what is threatening and, therefore, stressful; regulates behavioral and physiological stress responses – the latter through the autonomic, immune, and neuroendocrine systems; and is a target of stress, undergoing structural and functional remodeling of its circuits that affects its performance.
Признание уязвимости и пластичности мозга в состоянии стресса началось с исследования гиппокампа, и теперь включает мозжечковую миндалину, отдел мозга, отвечающий за страх, беспокойство и настроение, и префронтальную кору, которая отвечает за принятие решений, память и контроль импульсивного поведения сверху-вниз, а также за регулирование автономной нервной системы и гормональной оси стресса.
The recognition of the brain's vulnerability and plasticity under stress began with investigations of the hippocampus, and it now includes the amygdala, a brain region involved in fear, anxiety, and mood, and the prefrontal cortex, which is important in decision making, memory, and top-down control of impulsive behavior, as well as regulation of the autonomic nervous system and stress hormone axis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité