Exemples d'utilisation de "авто" en russe avec la traduction "car"
Сейчас подадут авто, и я поеду на станцию.
They're bringing the car round, to take me to the station.
Том-Том Бенитез, были задержаны полицией Техаса в угнанном авто.
Tomtom Benitez, were pulled over by Texas state police in a stolen car.
Я сохраняю ее в первозданном состоянии как модное классическое авто.
I keep this baby in pristine condition, like a classic car.
Мы собрали следы волос и крови с колес вашего авто.
We pulled blood and hair traces from the tire iron in your car.
Авто быстро отъезжало от дома приблизительно в момент смерти Тернера.
The car was moving fast at roughly Turner's time of death.
Я говорю что они начали эту социальную революцию через туринговые авто.
I say they started this social revolution through touring cars.
Она тебе говорила, что Фиона отправилась в путешествие на своем авто?
Has she told you about the trip that Fiona's taking with her remote-controlled car?
Сесть за руль авто - очень ответственная задача для ребенка, но это крайность.
Driving a car is a - is a really empowering act for a young child, so this is the ultimate.
Он занимается страховками, продаёт пенсии, авто страховки, страховки жизни, и тому подобное.
He works in insurance, pension plans, car insurance, life insurance.
Это закон, который гласит, что управлять мастерской по разбору краденых авто - незаконно.
It's the law that makes running a chop shop for stolen car parts illegal.
И в конце концов, я в трениках и лифчике буду размахивать монтировкой на твоем авто.
And then I end up on top of your car in sweatpants and a bra, swinging a tire iron.
Технологические прорывы, такие как антибиотики и авто, являлись ответом на настоятельную необходимость, ощущаемую огромным количеством потребителей.
Technological breakthroughs such as antibiotics and cars responded to a compelling need felt by a huge number of consumers.
Во время столкновения авто критически важно сохранить безопасность не только самого каскадёра, но и всей команды.
It's critical now that when a car crash happens it isn't just the stunt person we make safe, it's the crew.
Значит, для паркинга на 2,6 тысячи авто у "Петровско-Разумовской" понадобится порядка 80 тысяч "квадратов".
That means that parking for 2.6 thousand cars at "Petrovsko-Razumovskaya" will require approximately 80 thousand "squares".
Однако в роли повседневного авто, у нее есть некоторые проблемы, прежде всего это гоночные ремни безопасности.
However, as an everyday road car, there are some issues, chief among which are the racing harnesses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité