Exemples d'utilisation de "агнец апокалипсиса" en russe

<>
Вы мой жертвенный агнец, мистер Торнтон. You're my Judas goat, Mr. Thornton.
В Penn State итоговый экзамен будет приниматься в канун Апокалипсиса, что не оставляет студентам иного выбора, кроме как работать "до той самой ночи, в которую предположительно наступит конец света", сказал Ресталл. At Penn State, the final exam will be taken on the eve of the Apocalypse, which leaves students no choice but to work "until the very night the world is supposed to end" said Restall.
Я тоже агнец божий! I'm God's lamb, too!
Ладно, здесь много такого, в чем надо разбираться. Но насколько я понял, Штейн выступает с тремя очень конкретными аргументами по поводу того, почему нельзя сдержать руководящих Ираном «аятолл, вещунов апокалипсиса». Ok so there’s a fair amount to digest there, but as best as I can tell Steyn makes three very specific arguments about why the “apocalyptic ayatollahs” running Iran cannot be contained
Агнец становится львом. The lamb is becoming a lion.
Хейгел долгие годы является человеком сдерживания. Он работал с Советами, так почему бы не поработать с аятоллами, вещунами апокалипсиса? Hagel has been a containment man for years: It worked with the Soviets, so why not with apocalyptic ayatollahs?
Паб Лев и Агнец. The Lion and Lamb Pub.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы. Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Посмотрите, она лежит, как кроткий агнец. See how quietly she lies there.
Реакции в научном сообществе варьировались от "небольшого новшества" до "надвигающегося апокалипсиса". Reactions in the scientific community ranged from "slight novelty" to "looming apocalypse."
~ Как агнец на заклание. ~ Like a lamb to the slaughter.
Я хочу, чтобы Твин Пикс остался нетронутым уголком в эру грандиозного экологического апокалипсиса. I want Twin Peaks to remain unspoiled in an era of vast environmental carnage.
Я был как агнец, Виктор. Like a lamb I was, Victor.
Что человек, которого я ищу, человек, который убил Корбина, является одним из четырех всадников Апокалипсиса? That the man I'm after, the man who killed Corbin, is one of the Four Horsemen of the Apocalypse?
Как жертвенный агнец. Like the lamb of the sacrifice.
За три года зомби апокалипсиса ты думаешь, что видел все. Three years of zombie apocalypse, you think you've seen everything.
Ликуй, мой агнец. Rejoice, my lamb.
Надо было догадаться, что играющие кошки были предвестниками Апокалипсиса. We should have known piano playing kittens was a harbinger of the Apocalypse.
Так что, он - жертвенный агнец? So what, so he's the sacrificial lamb?
Не надо подкрадываться к людям во времена зомби апокалипсиса, лады? You don't sneak up on people in the zombie apocalypse, okay?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !