Exemples d'utilisation de "агрегирование молекул воды" en russe
Ответ мог бы быть таким: Потому что кинетическая энергия молекул воды высока и молекулы часто сталкиваются друг с другом. Это ответ с точки зрения физики.
One answer would be: because the kinetic energy of the water molecules is high and they bounce against things rapidly - that's a kind of physical science argument.
Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях.
The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world - and, of course, there's nothing special about Cromwell or bladders.
Настройки в функциональном профиле ограничивают вход в систему персонала, задают информацию о вторичных валютах, контролируют агрегирование продуктов и платежей, указывают коды причины, позволяют создавать отчеты X и Z и т. д.
The settings in a functionality profile put limits on staff logons, specify information about secondary currencies, control the aggregation of products and payments, specify reason codes, enable X and Z reports, and so on.
В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
Сценарий бюджетного плана (в группе полей Место назначения) — если выбран любой метод распределения, кроме Агрегирование, выберите конечный бюджетный план.
Budget plan scenario (in the Destination field group) – If you selected any allocation method except Aggregate, select the destination budget plan.
В прошлом году прибор марсохода Curiosity SAM (анализатор марсианских образцов) обнаружил два типа сложных органических молекул в измельченных образцах грунта, поднятого из глубины глинистых сланцев в кратере Гейла.
In fact, last year Curiosity’s Sample Analysis at Mars (SAM) instrument discovered two types of complex organic molecules in powdered samples drilled from inside a mudstone at Gale Crater.
Если не выбрано Агрегирование, источником является сценарий бюджетного плана, выбранный в списке Фильтр по сценарию.
If you did not select Aggregate, the source is the budget plan scenario that you selected in the Filter by scenario list.
Главным инструментом по поиску жизни на марсоходе является анализатор органических молекул Марса MOMA.
The rover’s main instrument for life detection is called MOMA, for Mars Organic Molecule Analyser.
Агрегирование — Суммируйте строки бюджетного плана из исходного сценария в связанных бюджетных планах и перенесите их в конечный сценарий родительского бюджетного плана.
Aggregate – Aggregate the budget plan lines from the source scenario in the associated budget plans to the destination scenario in the parent budget plan.
В приборе Life Marker Chip, первоначально отобранном для «Экзомарса 2018», планировалось использовать антитела для обнаружения органических молекул, как это делается в мире медицины.
A “Life Marker Chip” originally picked for ExoMars 2018 would have used antibodies to detect organic molecules, similar to tests used in the medical world.
Счета ГК в одной категории имеют похожие номера счетов, и часто имеют заголовок и итоговые строки, упрощающие распознавание и агрегирование категории счетов.
Main accounts in the same category have similar account numbers, and often have header and total lines that allow for easier identification and aggregation of the account category.
Несколько дней назад ученые использовали данные Galileo, чтобы выяснить вероятность существования глиноподобных веществ, образованных в результате геотермических процессов на океанском дне, которые могут указывать на присутствие органики (молекул углерода).
Just in the last few years, scientists have used Galileo data to determine the likelihood of clay-like minerals on the moon, which might mean it also has organics (carbon molecules) as a result of hydrothermal activity on the ocean floor.
Агрегирование — суммируйте строки бюджетного плана из исходного сценария бюджетного плана в связанных бюджетных планах и перенесите их в конечный сценарий в родительском бюджетном плане.
Aggregate – Aggregate the budget plan lines from the source budget plan scenario in the associated budget plans to the destination scenario in the parent budget plan.
Там в поисках следов органических молекул будут использоваться два вида спектрометров для анализа поднятых из глубины образцов. Ученые надеются, что смогут отличить связанные с биологией вещества от веществ небиологических.
It will use two kinds of spectrometer to analyze drilled samples for traces of organic molecules, and scientists hope to be able to distinguish compounds associated with biology from those that are non-biological.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité