Exemples d'utilisation de "адвокатом" en russe avec la traduction "lawyer"

<>
Она совещалась со своим адвокатом. She conferred with her lawyer.
Как все прошло с адвокатом Джосс? How'd it go with Joss' lawyer?
Я сказала, что хочу быть адвокатом. I said, "I want to be a lawyer."
Лучше с адвокатом по уголовному праву. Better yet, a criminal lawyer.
Я была почти замужем за одним адвокатом. I almost married a lawyer.
Он работает адвокатом в адмиралтействе, в Вашингтоне. He's an admiralty lawyer in Washington.
В чем разница между сомом и адвокатом? What's the difference between - a catfish and a lawyer?
Что, мой жених не может быть моим адвокатом? What, my fiancé can't be my lawyer?
Да, я говорил с адвокатом, который составлял завещание. Yeah, I spoke to the probate lawyer, the guy who drafted the will.
С адвокатом это был бы поистине умный ход. A lawyer would be a very smart move, actually.
Не против возможности встретиться с адвокатом, представляющего газель. I would welcome the opportunity to hear from a lawyer that represents a gazelle.
Нам удалось связаться с мэтром Петерсом, его адвокатом. We managed to contact his lawyer, Mr. Peters.
Брюс разговаривает по телефону со своим адвокатом прямо сейчас. Bruce is on the phone with his lawyer right now.
Ты можешь петь и быть адвокатом, как Элли Макбил. Y-you can sing and be a lawyer, like Ally Mcbeal.
Я только что говорила по телефону с адвокатом мотоклуба. I just got off the phone with the motorcycle club's lawyer.
Ему было отказано в праве установить контакт с адвокатом. He was refused his right to contact a defence lawyer.
Она объявила о своей помолвке с её другом адвокатом. She announced her engagement to her lawyer friend.
До того как стать прокурором, я работал адвокатом в наркоконтроле. Before I became a prosecutor, I worked as a lawyer for the DEA.
Быть хорошем в сексе по телефону - словно быть хорошим адвокатом. Being good at phone sex is like being a good lawyer.
Не переговорив с нашим адвокатом, мы не можем подписать договор. We are only able to countersign the contract after further consultation with our lawyers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !