Exemples d'utilisation de "адресу электронной почты" en russe
Ответственным лицом LinkedIn за защиту данных в Сингапуре является Sara Harrington, с которой можно связаться по адресу электронной почты
Our Singapore Data Protection Officer is Sara Harrington, and she can be contacted at
Для получения дальнейшей информации по комиссии, пожалуйста, свяжитесь с Отделом управления инвестиционными портфелями по указанному адресу электронной почты investments@fxtm.com
For further information regarding fees; please contact the PMD at investments@fxtm.com
Отправьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.
You can contact us on customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.
В случае проблем с регистрацией обратитесь к нам по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.
For registration problems, contact us on customer.service@etxcapital.com or by calling the free phone number listed on your region's website.
Если А направляет В уведомление по его домашнему адресу электронной почты и это уведомление касается коммерческих вопросов, то оно может и не считаться полученным, если В указал свой коммерческий адрес в качестве единственного адреса для коммерческих целей.
If A sends B a notice at his home which relates to business, it may not be deemed received if B designated his business address as the sole address for business purposes.
Делегациям, которые хотят, чтобы тексты их выступлений были размещены в Интернете (на официальном веб-сайте Конференции), предлагается заблаговременно предоставить электронную копию своих выступлений на любом из официальных языков, на компакт-диске в комнату Интернет-трансляции Организации Объединенных Наций Пресс-центра или по следующему адресу электронной почты: webcast @ un.org.
Delegations who wish to have statements posted on the Internet (on the official Conference website) are requested to provide, in advance, an electronic copy of their statement, in any of the official languages, on a CD-ROM to the United Nations webcast room located in the media centre, or by e-mail to: webcast @ un.org.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité