Ejemplos del uso de "активный залог" en ruso
Различные положения этой статьи были составлены в пассивном залоге, и Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть альтернативные варианты в квадратных скобках, которые составлены в активном залоге, чтобы было ясно, что соответствующие обязательства являются обязательствами закупающей организации.
Various provisions in this article were drafted in the passive voice, and the Working Group may wish to consider the alternatives in square brackets, which are drafted in the active voice, to make it clear that the obligations concerned are those of the procuring entity.
Было высказано мнение о том, что для разъяснения положения о том, что третейский суд обязан предоставить ответчику возможность изложить свою позицию, вводную формулировку этого подпункта следует изменить, сформулировав ее в активном залоге примерно следующим образом: " Третейский суд предоставляет стороне, в отношении которой принимается предварительное постановление, возможность изложить свою позицию ".
It was suggested that, in order to clarify that the arbitral tribunal had an obligation to give the responding party an opportunity to present its case, the opening words of the subparagraph should be redrafted in the active voice, along the following lines: “The arbitral tribunal shall give an opportunity to the party against whom the preliminary order is directed to present its case”.
Мы убеждены в том, что активный и энергичный представитель может значительно повысить наши объемы сбыта.
We are convinced that a dynamic and energetic representative is well able to increase our sales considerably.
3.3.4. Изменение статуса «Заявка обрабатывается» на статус «Активный продукт».
3.3.4. The Status will change from Request Processing to Active Product.
21-летняя женщина из Сиднея, приговоренная к 15 суткам тюрьмы на острове Пхукет за ложное утверждение, что она подверглась нападению таксиста, подала апелляцию на приговор и была освобождена под залог.
A 21-year-old Sydney woman sentenced to 15 days jail in Phuket for falsely claiming she was assaulted by a taxi driver is appealing the verdict and has been granted bail.
Каждый активный клиент, который имеет торговый счет в Cedar Finance, квалифицируется и автоматически принимает участие в Торговом Марафоне.
Every active client with a trading account at Cedar Finance qualifies and automatically takes part in the Trading Marathon.
Бэмфорд подала апелляцию на свой приговор и была освобождена под залог в 50 000 бат.
Bamford is appealing the sentence and has been granted bail of 50,000 baht.
Двойной клик левой кнопкой мыши на выбранном скрипте в окне "Навигатор — Скрипты" или команда "Присоединить к графику" контекстного меню позволяют наложить скрипт на активный график.
Double click with the left mouse button on the selected script in the "Navigator — Scripts" window or execution of the "Execute on Chart" command of the script context menu will attach the script to the active chart.
12:30 – Активный счет Канады (прогноз -3.0 млрд, предыдущее значение -11.0 млрд)
12:30 – Canada Current Account (forecast -3.0B, previous -11.0B)
Он по-прежнему нарушает условия освобождения под залог.
He remains in breach of his bail conditions.
Список индикаторов — вызвать окно управления индикаторами, наложенными на активный график.
Indicators List — call window managing indicators imposed in the active chart.
Он был арестован, но позже выпущен под залог в $5 000.
He was arrested, but later was released on bail of $5,000.
Кроме того, команда "Показать" перемещает активный график к месту наложения выбранного объекта;
Besides, the "Show" command moves the active chart to the imposed object location;
Кредит под залог ювелирных изделий - это не просто быстрый способ получить деньги (S$1300 в случае г-жи Амиртхалинга), но и почти так же дешево, как необеспеченные банковские кредиты.
Pawning jewellery is not merely a fast way to land cash - S$1,300 in Ms Amirthalinga's case - but almost as cheap as unsecured bank loans.
Команда "Присоединить к графику" либо двойное нажатие левой кнопки мыши позволяют наложить советник на активный график.
The "Attach to a Chart" command or double-click with the left mouse button allow to impose the expert into the active chart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad