Exemples d'utilisation de "активный компонент" en russe avec la traduction "active component"
Изначально вовсе не предполагалось, что Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций — единственный существующий активный компонент в этих рамках — останется единственным результатом мер транспарентности; напротив, предполагалось, что он станет первым шагом в инициировании такой транспарентности для всех видов вооружений и связанных с ними технологий, в том числе оружия массового уничтожения, в частности ядерного оружия.
The United Nations Register of Conventional Arms, as the only existing active component within this framework, was not supposed to be the only product of the transparency measures but was considered a first step towards initiating such transparency for all kinds of armaments and related technologies, including weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons.
В базах данных по пестицидам должны описываться характеристики пестицидов, например активные компоненты, уровень токсичности и стойкость.
Pesticide databases should describe pesticide characteristics, such as active components, the toxic level and persistence.
Гептахлор, один из самых активных компонентов технического хлордана,- вязкая, бесцветная или желто-оранжевая жидкость с запахом хлора.
Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour.
Активные компоненты сжигались в адиабатической печи, а образовывавшиеся в результате сжигания газы подвергались обработке, предусматривавшей отделение тяжелых металлов, которые впоследствии забирали компании, занимающиеся удалением отходов.
Active components were incinerated in an adiabatic furnace, and the resulting gases were passed through a treatment line in which the heavy metals were separated out for later collection by waste management companies.
Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций, являющийся единственным активным компонентом в этих рамках, не должен был стать единственным результатом мер в области транспарентности, — наоборот, его учреждение должно было стать первым шагом на пути к утверждению такой транспарентности в отношении всех видов вооружений, включая оружие массового уничтожения и, в особенности, ядерное оружие.
The United Nations Register of Conventional Arms, as the only active component within this framework, was not supposed to be the only product of the transparency measures but, rather, a first step towards initiating such transparency in all kinds of armaments, including weapons of mass destruction and, in particular, nuclear weapons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité