Exemples d'utilisation de "актрисе" en russe avec la traduction "actress"

<>
К моему удивлению он женился на очень красивой актрисе. To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
Перез Хилтон - создатель одноименного сайта-таблоида, принес извинения актрисе Дженнифер Лоуренс и ее коллегам по цеху за публикацию их откровенных снимков, пишет The Independent. Perez Hilton, the founder of the eponymous tabloid site, offered an apology to the actress, Jennifer Lawrence, and to her fellow colleagues, for the publication of their explicit shots, The Independent writes.
Контракты могли включать «Победу Англии на чемпионате мира по футболу 2010 года», «Вручение премии „Оскар“ Дженнифер Лоуренс как лучшей актрисе» или, в нашем случае, шансы Барака Обамы на победу на президентских выборах в 2008 и 2012 годах. Contracts might include “England to win the 2010 Soccer World Cup,” “Jennifer Lawrence to win the Oscar for Best Actress” or, in our case, “Obama to win US Presidential Election” in 2008 and 2012.
Она не певица, а актриса. She is not a singer, but an actress.
Эта актриса как всегда красива. That actress is as beautiful as ever.
Она была одета, как актриса. She was dressed like an actress.
Она была актрисой и машинисткой. She was an actress / data-entry clerk.
Она балдела из старых актрис, понимаете? She got a kick out of the old actresses, you know?
Эта кобылка не какая-то актриса. Oh, this Philly filly ain't no common actress.
Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены. The actress greeted her fans from the stage.
Но я никогда не была актрисой". I was never an actress."
Предлагаю тост за величайшую актрису Германии! I propose a toast to the greatest actress in Germany!
Там была эта актриса и однорукий парень. There was this actress, and a one-armed guy.
Например, Ксения, актриса, которой принадлежит этот дом. Xenia, the actress who owns this house, for example.
Не все считали её великой/замечательной актрисой. Not everyone thought she was a great actress.
Большинство людей считает, что я была актрисой. Most people think that I was an actress.
Просто потому, что я переспал с парочкой актрис? Just because I shagged a couple of actresses?
Ну пожалуйста, вы же актриса, дайте мне автограф! Since you're an actress, please at least give me an autograph!
Вы дебютировали, как первая актриса на английской сцене. You made your debut as the first actress on the English stage.
Говорят, он вышел из дома мадемуазель Армфельд, актрисы. They say he came from Mlle Armfeldt's house, the actress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !