Exemples d'utilisation de "алис" en russe avec la traduction "alice"
Помощник адвоката Алис Филдинг была зарезана в квартире, где она и Тюдор встречались, и его сперму нашли, гм, внутри.
Paralegal Alice Fielding was found stabbed to death in the shag pad she and Tudor shared, and his semen was found, you know, internally.
Алис швыряется в тебя краской, потому что она расстроена и не хочет оставлять квартиру, а ты закалываешь ее в припадке минутной ярости.
Alice throws paint over you because she's upset about leaving the flat, you stab her in a heat-of-the-moment rage.
Я тут полистал раздел Воскресных Стилей в Нью-Йорк Таймс, перечитывал заметки о браках, они вообще очень занятные, и наткнулся на заметку о браке Алис Чарни Эпстайн.
And I was doing some research in the Sunday Styles section of The New York Times, looking at the back stories of marriages - because they're very interesting - and I came to the marriage of Alice Charney Epstein.
27 ноября 2007 года группа представителей искусства и творческой интеллигенции Соединенных Штатов Америки, среди которых можно особо отметить актеров Шона Пенна и Дэнни Гловера, писательниц Алис Волкер и Кристину Гарсиа, певца Гарри Белафонте и музыканта Райя Кудер, направили президенту Бушу письмо, в котором просили отменить запрет на культурные обмены между Кубой и Соединенными Штатами Америки;
On 27 November 2007, a group of United States artists and intellectuals including the actors Sean Penn and Danny Glover, the writers Alice Walker, Cristina García, and the musicians Harry Belafonte and Ry Cooder, wrote to President Bush calling for an end to the ban on cultural exchanges between Cuba and the United States;
Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
А потом, психолог Алиса Айсен провела замечательный эксперимент.
And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment.
Алиса, ждите меня в беседке ровно через 10 минут.
Alice, meet me under the gazebo in precisely 10 minutes.
Вот здесь данные Алисы отмечены зеленым, а Боба - красным цветом.
So here we have Alice in green and Bob in red.
Судя по расписанию Алисы, именно там она должна сейчас быть.
According to her schedule, that's exactly where Alice should be right now.
Мне нужен был человек, которому доверяет Алиса, и им оказался Валет.
I needed someone that Alice trusted, and that someone happened to be the Knave.
Алиса, на перепутье, спрашивает у Чеширского кота: " Куда я отсюда попаду?
Alice, at a crossroads, asks the Cheshire Cat, “Where do I go from here?”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité