Exemples d'utilisation de "аммиаком" en russe

<>
Traductions: tous206 ammonia206
Было особо указано на наличие сложных взаимосвязей между аммиаком, аммонием и соединениями серы. The complex relationships between ammonia, ammonium and sulphur compounds were highlighted.
Департамент водоснабжения и канализацииНепала пришел к заключению, что 85% традиционных систем водоснабжения серьезно загрязнены бактериями, железом, марганцем и аммиаком. In Nepal, the Department of Water Supply and Sewerage has concluded that 85% of its traditional water-supply systems are seriously contaminated with bacteria, iron, manganese, and ammonia.
Затем гексагидрат уранилдинитрата преобразуется в UО3 либо посредством концентрации и денитрации, либо посредством нейтрализации газообразным аммиаком для получения диураната аммония с последующей фильтрацией, сушкой и кальцинированием. Next, the uranyl nitrate is converted to UO3 either by concentration and denitration, or by neutralization with gaseous ammonia to produce ammonium diuranate with subsequent filtering, drying, and calcining.
Некоторые думают, что его чувство вины за это привело его к мысли сделать что-то с опасным диоксидом серы и с опасным аммиаком, который мы используем в охлаждении. Some think it was his guilt about that that led him to think of doing something about the nasty old sulphur dioxide and the nasty old ammonia that we used in refrigeration.
В частности, власти Колумбии выдают разрешение на отдельные сделки с бутилацетатом, этилацетатом, изоприлацетатом, гексановым растворителем № 1 и 2, хлороформом, метанолом, диацетоновым спиртом, изоприловым спиртом, бутиловым растворителем, карбонатом натрия, аммиаком и диоксидом марганца. For example, the Colombian authorities were issuing authorizations for individual transactions of butyl acetate, ethyl acetate, isopropyl acetate, hexane solvent no. 1 and 2, chloroform, methanol, diacetone alcohol, isopropyl alcohol, butanol thinner, sodium carbonate, ammonia and manganese dioxide.
Часть I состоит из девяти глав: введение; загрязнение серой в Европе; загрязнение оксидами азота в Европе; загрязнение аммиаком в Европе, 1980-2000 годы; катионы оснований в атмосфере и осадках; озон; тяжелые металлы; стойкие органические соединения; и частницы в атмосфере. Part I consists of nine chapters: introduction; sulphur pollution over Europe; nitrogen oxides pollution over Europe; ammonia pollution over Europe 1980-2000; base cations in air and precipitation; ozone; heavy metals; persistent organic components; and particles in the air.
Я вырабатываю сероводород и аммиак. I'm making hydrogen sulfide and ammonia gas.
Мы используем жидкий аммиак как хладагент. We use anhydrous ammonia as a refrigerant.
Смесь аммиака и отбеливателя даёт хлоргаз. Ammonia and bleach makes chlorine gas.
Печень должным образом перерабатывает аммиак в мочевину. Liver's properly converting the ammonia into urea.
Так же, использовались промышленные отбеливатель и аммиак. Also, the ammonia and bleach were industrial.
Производство неорганических азотных удобрений, мочевины и аммиака Production of inorganic N fertilizers, urea and ammonia
Аммиак и отбеливатель, конечно же, осветляют волосы на теле. Um, ammonia and bleach, of course, whiten body hair.
Над Юпитером - облака, состоящие из аммиака, серы и воды. There are thunder clouds made of ammonia, sulfur and water.
Как лимоны, замоченные в аммиаке, который добавили в отбеливатель. Like lemons on top of ammonia on top of bleach.
аммиак должен содержать не менее 0,1 % воды по массе. Ammonia shall contain not less than 0.1 % water, by mass.
Имеется ряд камер охлаждения, работающих с Р-717 (аммиак) или углеводородными хладагентами. Some chillers are available with R-717 (ammonia) or hydrocarbon refrigerants.
Самые высокие уровни выбросов аммиака отмечаются в жаркую, сухую и ветреную погоду. Ammonia emissions are greatest under warm, dry, windy conditions.
Токсическое воздействие аммиака или сульфитов может повредить легкие, вызвать невралгию или лихорадку. Toxic exposure to ammonia or sulfites can traumatize the lungs, cause neuralgias or fevers.
" 2857 РЕФРИЖЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ, содержащие невоспламеняющиеся, нетоксичные газы или растворы аммиака (№ ООН 2672) ". " 2857 REFRIGERATING MACHINES containing non-flammable, non-toxic gases or ammonia solutions (UN 2672) ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !