Exemples d'utilisation de "анализ затрат и" en russe
В середине 2009 года, в качестве проекта центра "Копенгагенский консенсус" для оценки различных методов борьбы с глобальным потеплением, Грин и Галиана провели анализ затрат и выгод от расходов на исследования и развитие "зеленых" технологий.
Green, a long-time proponent of a technology-led response to global warming, demonstrated the effectiveness of a policy of government investment in R&D aimed at developing new low-carbon technologies, making current technologies cheaper and more effective, and expanding energy-related infrastructure such as smart grids.
Анализ затрат и выгод - это главный инструмент для определения гарантированного позитивного влияния политики уменьшения выбросов.
Cost-benefit analysis is a principal tool for deciding whether altering it through mitigation policy is warranted.
Первый анализ затрат и результатов миротворческих инициатив говорит о том, что риск конфликтов в будущем зависит от масштабов военного развертывания.
The first cost-benefit analysis of peacekeeping initiatives reveals that the risk of future conflict depends upon the scale of military deployment.
Недавно Копенгагенский консенсус, целью которого является анализ затрат и результатов предлагаемых решений крупнейших мировых проблем, инициировал исследование достоинств различных методов борьбы с терроризмом.
Recently, the Copenhagen Consensus, whose purpose is to weigh the costs and benefits of different solutions to the world’s biggest problems, commissioned new research into the merits of different methods of combating terrorism.
Новое исследование для проекта Копенгагенского консенсуса, включающее первый в истории анализ затрат и результатов миротворческих инициатив Организации Объединенных Наций, показало, что военная мощь является важным инструментом для уменьшения кровопролития в мире.
A new study for the Copenhagen Consensus project that includes the first ever cost-benefit analysis of United Nations peacekeeping initiatives concludes that military might is an important tool for reducing bloodshed around the world.
Затем взвешиваешь варианты, проводишь простой анализ затрат и выгод и в результате решаешь, стоит ли проступок того или нет.
And you weigh these options out - you do the simple cost-benefit analysis, and you decide whether it's worthwhile to commit the crime or not.
Для принятия решений в отношении распределения ресурсов имеются три вспомогательных социально-экономических инструмента: анализ экономической эффективности, комплексный анализ и анализ затрат и выгод.
Three socio-economic tools are available to support resource allocation decisions: cost-effectiveness analysis, multi-criteria analysis and cost-benefit analysis.
Процесс изучения должен включать анализ затрат и результатов, вероятные инвестиционные затраты, последствия для организационной структуры, риски и факторы их уменьшения, а также увязку с общеорганизационной стратегией.
The review process should include the cost-benefit analysis, likely investment cost, implications on the organizational structure, risks and mitigation factors, and alignment with overall corporate strategy.
Производится анализ затрат и результатов, включающий финансовый анализ и оценку общественных (экономических) преимуществ с точки зрения чистой текущей стоимости (ЧТС) и внутреннего коэффициента окупаемости (ВКО).
Cost-Benefit Analysis (CBA) is performed combining financial analysis and assessment of societal (economic) benefit in terms of Net Present Value (NPV) and Internal Rate of Return (IRR).
В разделе 4 и приложении III анализ затрат и выгод рассматривается более обстоятельно и включает аспекты выгод для транспортных пользователей эффективности и безопасности системы; в нем указывается также источник информации, касающейся финансового анализа.
Section 4 and Annex III covers the transport cost-benefit analysis in greater depth, including transport user benefits, system efficiency and safety, and noting where information relevant to the financial analysis is generated.
Необходимо иметь руководящие принципы/методы для оценки и определения стоимости вариантов адаптации и подготовить специалистов по работе с компьютерными моделями и социально-экономическими средствами, такими, как анализ затрат и преимуществ и анализ социального воздействия, которые можно было бы использовать для оценки вариантов адаптации, и включить вопросы уязвимости и адаптации в процессы социального планирования и планирования в области развития.
There should be provision of guidelines/methods for assessing, evaluating and costing adaptation options, and training in the use of computer models and socio-economic tools, such as cost-benefit analysis and social impact analysis, which can be used to evaluate adaptation options, and to integrate vulnerability and adaptation issues into economic and development planning processes.
В ходе процессов моделирования также проводился анализ затрат и результатов по отдельным объектам с учетом предполагаемых затрат на насаждение/восстановление кустарников и оптимизацию пастбищной нагрузки.
In the model simulation processes, cost-benefit analysis was also undertaken for the selected sites based on the estimated cost for shrub plantation/restoration and grazing pressure optimization.
Несколько Сторон использовали Модель комплексного процесса оценки смягчения последствий (СОМАР), другие- анализ затрат и результатов.
A few Parties used the Comprehensive Mitigation Assessment Process (COMAP) model and others used cost-benefit analysis.
В своем докладе Генеральный секретарь изложил предложения 11 и 12 о новых способах оказания услуг и сообщил, что он проведет систематический и детальный анализ затрат и выгод, касающийся отдельных административных служб.
In his report, the Secretary-General put forward proposals 11 and 12 on alternative service delivery, and advised that he would undertake systematic and detailed cost-benefit analyses of select administrative services.
В пункте 204 доклада ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии провести анализ затрат и выгод в отношении рекомендаций, вынесенных стратегическими консультативными группами, для оценки инициатив по осуществлению преобразований с учетом обоснованного бюджета и определения выгод, которые могут быть получены благодаря осуществлению преобразований.
In paragraph 204 of the report, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process.
Такой подход необходим для смягчения возросших факторов риска для Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, но также и обеспечивает многочисленные преимущества, которые, как об этом свидетельствует анализ затрат и результатов и оценка рисков, обеспечивают наиболее благоприятный сценарий для достижения целей послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем.
This approach is necessary to mitigate the increased risk exposure for United Nations Headquarters but also offers numerous advantages which, on the basis of cost-benefit analysis and risk assessment, present the most advantageous business case for achieving disaster recovery and business continuity objectives.
В течение отчетного периода производился обзор программы Агентства в области оказания медицинской помощи, в ходе которого осуществлялся анализ тенденций в области использования предметов медицинского назначения, продуктивности и эффективности деятельности лабораторий и услуг по вопросам гигиены ротовой полости, анализ затрат и изучение тенденций использования больничных услуг, а также исследование по вопросам противобактериальной устойчивости к широко используемым лабораторным изолятам.
During the reporting period, a review was made of the Agency's medical-care programme, which covered assessment of the trends in utilization of medical supplies, productivity and efficiency of laboratory and oral health services, cost-analysis and trends in utilization of hospital services and a study on antibacterial resistance to commonly used laboratory isolates.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии провести анализ затрат и выгод в отношении рекомендаций, вынесенных стратегическими консультативными группами, для оценки инициатив по осуществлению преобразований с учетом обоснованного бюджета и определения выгод, которые могут быть получены благодаря осуществлению преобразований.
UNOPS agreed with the Board's recommendation that it perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process.
Анализ затрат и выгод перспективных капиталовложений отражает стратегический поэтапный подход к обязательному всеобщему обогащению муки в целях борьбы с нехваткой железа и фолиевой кислоты.
This cost-benefit analysis of a prospective investment outlines a strategic phased approach for mandatory universal flour fortification to combat iron and folic acid deficiencies.
Учитывая обязательство ПРООН о финанси-ровании 15 бюро ЮНИДО в течение первых двух лет, ЮНИДО следует провести анализ затрат и выгод размещения ее бюро в помещениях ПРООН после окончания этого двухгодичного периода, что должно обеспечить Организации более широкий и надежный доступ к ресурсам ПРООН.
Given the UNDP obligation to finance 15 UNIDO Desks during the first two years, UNIDO should study the costs and benefits of housing its Desks in UNDP premises after the two-year period, a move that might give the Organization greater and assured access to UNDP funds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité