Exemples d'utilisation de "анализ" en russe avec la traduction "review"
Traductions:
tous9407
analysis6806
review741
analysing322
test255
analyzing117
breakdown13
autres traductions1153
Анализ ингредиентов формулы для наследования атрибута партии
Review formula ingredients for batch attribute inheritance
Анализ, рационализация и унификация мандатов: общие критерии
Review, rationalisation and harmonisation of mandates: general criteria
проводить анализ процессов, относящихся к счетам подотчетных сумм;
Review processes regarding the imprest accounts;
Посещение местных кадастровых отделений и анализ хода землемерных работ
Visits to local cadastre offices and review of surveying activities
Этот процесс обеспечит непрерывную переоценку и анализ инвестиционных потоков и программ.
This process will allow for continuous re-evaluation and review of investment flows and programmes.
Этот анализ должен проводиться независимыми экспертами из развивающихся и развитых стран.
The review should be led by independent experts from developing and developed countries.
рентгенологические исследования и анализ рентгеновских снимков, сделанных в ходе осмотров на местах;
Radiological procedures and review of x-ray films taken during field exams;
Основные задачи: анализ запросов о новых поставщиках, поступивших от сотрудников [AX 2012]
Key tasks: Review new vendor requests from employees [AX 2012]
Узнайте, как проходит технический анализ, и ознакомьтесь с советами по составлению заявки.
Learn what to expect from the technical review process and read tips on preparing your submission.
Если вы готовы подать заявку на технический анализ своего сервиса, нажмите кнопку ниже.
Once you're ready to submit your service for technical review get started using the button below.
Группы Cochrane - международные некоммерческие группы, производящие систематический анализ всех когда-либо опубликованных данных.
The Cochrane Groups are an international nonprofit collaboration that produce systematic reviews of all of the data that has ever been shown.
Это было в те времена, когда фирма моего отца отвечала за анализ бюджета НАСА.
Of course, it was way back, when my dad's firm was in charge of budget review and accounting for NASA.
Спецификации требуемой функции были официально закреплены, и проводятся технический анализ и разработка нового модуля.
The requirement specifications have been formalized and the new functionality is undergoing technical review and design.
Анализ совместно с Евростатом текущих методов учета вооруженных сил при составлении стандартизированных показателей уровня безработицы.
Review with Eurostat the current treatment of armed forces in the compilation of standardised unemployment rates.
Дополнительные источники научной информации включали критический анализ, подготовленный признанными учреждениями, и проверенные экспертами научные материалы.
Additional sources of scientific information included critical reviews prepared by recognized authorities and peer-reviewed scientific papers.
Проектирование и разработка этого веб-приложения завершена, и в настоящее время проводится анализ рабочего прототипа.
The design and development of this Web interface is complete and a working prototype is now under review.
анализ полноты и точности имеющихся инвентаризационных записей, в том числе проведение специальных инвентаризационных описей имущества;
Review current property records for completeness and accuracy, including the conduct of special inventory counts;
К числу других важных обязанностей относятся анализ содержания и обобщение основных данных для категоризации и индексации.
Other important function includes the review of content and extraction of key data for categorization and indexing.
Основными составными элементами концепции корпоративного совершенства являются ориентированные на достижения результатов подход, развертывание, оценка и анализ.
The fundamental building blocks of the concept underpinning corporate excellence are result-oriented approach, deployment, assessment and review.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité