Exemples d'utilisation de "аналитикой" en russe
финансовая аналитика будет связана со складской аналитикой узла;
A financial dimension is associated with the site inventory dimension.
Аналитика распределения может быть или аналитикой или подразделением.
The allocation dimension can be either a dimension or a division.
Счет ГК является единственной финансовой аналитикой, разрешенной для бюджетирования.
Main account is the only financial dimension that is enabled for Budgeting.
Можно выбрать другую финансовую аналитику, чтобы связать ее со складской аналитикой узла.
You can select a different financial dimension to link to the site inventory dimension.
В поле Ссылка выберите финансовую аналитику, которую необходимо связать со складской аналитикой узла.
In the Reference field, select the financial dimension to link to the site inventory dimension.
Счет ГК может, кроме того, быть единственной финансовой аналитикой, включаемой в набор финансовых аналитик.
The main account can also be the only financial dimension that is included in a financial dimension set.
Выберите строку с аналитикой номера партии, запрошенной клиентом, и введите количество в поле Резервирование.
Select the line with the batch number dimension that the customer requested and enter the quantity in the Reservation field.
Установите флажок рядом с каждой аналитикой, которую требуется включить в список Строки, и нажмите кнопку OK.
Select the check box next to each dimension to include in the Lines list, and then click OK.
Страны Восточной Азии могут не захотеть заниматься беспристрастной аналитикой политики друг друга и вводить твердые условия политических действий по причине сложности этой деятельности.
Indeed, East Asian countries may find it difficult to conduct candid surveillance of one another's policies and enforce firm policy conditionality.
В результате, мера Число занятостей и мера Число назначений должностей в группе мер Payroll workers выдают разные результаты при использовании с аналитикой Компания.
As a result, the Number of employments measure and the Number of position assignments measure in the Payroll workers measure group give different results when they are used with the Company dimension.
При изменении аналитики на экспресс-вкладке Складские аналитики удалите существующую блокирующую проводку и замените ее блокирующей проводкой, которая включает количество номенклатуры с новой аналитикой.
If you change a dimension on the Inventory dimensions FastTab, you delete the existing blocking transaction and replace it with a blocking transaction that includes the item quantity with the new dimension.
Но ему стоит отказаться от роли полемиста и заняться аналитикой, чтобы как следует обдумать недавние события: сокращение дефицита, сопровождаемое восстановлением экономики, созданием рабочих мест и снижением безработицы.
But he should replace his polemical hat with his analytical one and reflect more deeply on recent experience: deficit-cutting accompanied by recovery, job creation, and lower unemployment.
Если для одной тары установлен лимит номенклатур с определенной аналитикой равный 100 и комплектуется 120 номенклатур, логика укладки автоматически помещает 100 номенклатур в одну большую тару, а 20 номенклатур — в одну тару меньшего размера.
If the limit of items of a certain dimension per box is 100, and 120 items are picked, then boxing logic automatically boxes 100 items together in one large box and 20 items together in a smaller box.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité