Exemples d'utilisation de "аналитическая геометрия" en russe
Компания FXD24 предлагает круглосуточную торговлю на рынке Форекс в режиме онлайн через сеть Интернет или через телефонный деск. Хеджирование валютных рисков. Управление капиталом. Качественная аналитическая поддержка клиентов компании. Обеспечение рыночными котировками в режиме реального времени и круглосуточной технической поддержкой.
FXD24 Company offers 24-hour online trade at Forex in the Internet or via phone desk, as well as currency risks hedging, capital management, solid analytical support of the company’s clients, offering currency quoting rates in real-time mode and a 24-hour technical support.
Уравнения упругого столкновения, геометрия точки контакта, и практика.
Elastic collision equations, contact point geometry, and practice.
Исходными данными, на базе которых строится вся аналитическая работа пользователя терминала, являются данные о динамике цен финансовых инструментов.
Source data serving as a basis for the entire analytical work of the terminal user are those about security price changes.
Это топология, Брайан, геометрия на резиновой поверхности.
It's topology, Bryan, rubber sheet geometry.
Аналитическая информация на форексе выходит постоянно.
Market analyses and forecasts are issued on a continuous basis.
Мне всегда была подозрительна ваша геометрия, Бетти.
I 've always suspected your geometry, Betty.
Области, прославившие институт — например, геометрия, топология и алгебра, — не будут больше поддерживаться.
Areas that the Steklov gained fame for — geometry, topology, and algebra, for example — will no longer receive support.
Геометрия этой фигуры и принципы квантовой механики могли объяснить функционирование вселенной в микромасштабах.
Together with quantum mechanics, the geometry of this shape could describe everything about how the universe works at the tiniest scales.
В современном путанном и полном шума новостном ландшафте, где существует множество каналов информации и где «фейковые новости» преподносятся как факт, нам как никогда нужна ответственная, аналитическая, надежная репортёрская работа.
In today’s noisy, confusing, multi-channel news landscape, where “fake news” is sold as fact, we need accountable, analytical, responsible reporting more than ever.
Геометрия, числа, диаграммы и художества на почтовых марках также принимаются во внимание , по мере того как он разрабатывает уникальную теорию всего сущего, называемую "Молиды".
Geometry, numbers, charts and stamp art also factor in , as he weaves together a unique theory of everything called "Moleeds."
Действительно, масштаб задачи отражен в новом докладе Глобального института МакКинси (McKinsey Global Institute), «От нищеты к расширению прав и возможностей», в котором используется инновационная аналитическая структура, «черта расширения прав и возможностей», для оценки стоимости удовлетворения восьми основных потребностей для среднестатистического гражданина: продовольствие, энергия, жилье, питьевая вода, санитария, здравоохранение, образование и социальное обеспечение.
Indeed, the extent of the task is reflected in a new McKinsey Global Institute report, “From Poverty to Empowerment,” which uses an innovative analytical framework, the “empowerment line,” to estimate the cost to the average citizen of fulfilling eight basic needs: food, energy, housing, potable water, sanitation, health care, education, and social security.
Так что же такое гиперболическая геометрия, которую воплощают кораллы и морские слизняки?
So what is this hyperbolic geometry that corals and sea slugs embody?
Эта аналитическая база предоставляет нам удивительную проницательность.
This analytical framework yields surprising insights.
Подобная геометрия произвела революцию в математике, когда её впервые открыли в 19 веке.
This sort of geometry revolutionized mathematics when it was first discovered in the 19th century.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité