Exemples d'utilisation de "английский пациент" en russe

<>
"Да, Английский пациент тоже мой любимый фильм". Yeah, The English Patient is my favorite movie too.
Мы учим английский в школе. We learn English at school.
Пациент поправляется от заболевания. The patient is recovering from his illness.
Мне стыдно за мой плохой английский. I am ashamed of myself for my poor English.
Пациент безнадёжно болен. The patient is sick beyond all hope.
Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года. His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
Пациент расстался с жизнью. The patient breathed his last.
Мистер Уайт преподаёт нам английский. Mr White teaches us English.
В конце концов, его пациент был на десятки лет старше и работал с асбестом напрямую. After all, his patient was decades older, and had worked directly asbestos.
Он перевёл Гомера с греческого на английский. He translated Homer from the Greek into English.
В самом конце жизни врачи часто прибегают к паллиативной седации, при которой пациент спит до момента его смерти, либо время от времени, либо постоянно. At the very end of life, physicians then often resort to palliative sedation, which is equivalent to putting the patient to sleep until the time of death, either sporadically or permanently.
Когда вы начали изучать английский? When did you start studying English?
Но, как вы можете видеть из мартовской встречи (оранжевая линия), когда сняли фразу "пациент", и октябрьской встречи (светло-голубая линия), когда они закончили QE, волатильность была значительной. But as you can see from the March meeting (the orange line), when they removed the “patient” phrase, and the October meeting (the light blue line), when they ended QE, there can be considerable volatility on the day.
Английский — вид международного языка. English is a kind of universal language.
В Орегоне пациент принимает решение о том, где и когда он должен умереть и хочет он этого вообще независимо от врача. In Oregon, the patient decides independently of the physician where and when he or she wants to die, or even at all.
Ты хочешь увидеть наш английский урок? Do you want to see our English lesson?
С помощью существующих тестов невозможно установить, что пациент инфицирован ТОРС, до тех пор, пока не пройдет несколько недель после появления симптомов. With current tests, it is impossible to verify that a patient has been infected with SARS until several weeks after symptoms begin.
Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен. If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
Врачи используют слово "кризис", чтобы описать переломный момент, после которого пациент или начинает выздоравливать, или умирает. Doctors use the word "crisis" to describe the point at which a patient either starts to recover or dies.
Попробуйте подучить английский. Try to learn a little English.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !