Exemples d'utilisation de "анкету" en russe
Представлена информация о том, как заполнять анкету.
Provides information about how to complete a questionnaire.
Выберите анкету для присоединения к списку обзвона.
To attach a questionnaire to the call list, select the questionnaire.
Группы результатов необязательны при добавлении вопросов в анкету.
Result groups are optional when you attach questions to a questionnaire.
Чтобы настроить запланированный опрос, сперва следует составить анкету.
Before you can set up planned answer sessions, you must design a questionnaire.
Выберите анкету, а затем щелкните Результаты по группам.
Select a questionnaire, and then click Group results.
Сеанс анкетирования — это один ответ пользователя на анкету.
An answer session is one user’s response to a questionnaire.
Вам могут предложить заполнить анкету для проверки безопасности.
You may be asked to fill out a security questionnaire.
Определите лицо или группу лиц, которые должны заполнить анкету.
Determine the individual person or group of people who should complete the questionnaire.
Дополнительные сведения см. в разделе Члены группы анкету (форма).
For more information, see Questionnaire group members (form).
В списке Анкета выберите анкету, для которой требуется создать статистику.
In the Questionnaire list, select the questionnaire to generate statistics for.
Разработанную анкету необходимо распространить для выбранных лиц или группы лиц.
After you design a questionnaire, you must distribute it in order to make it available to a selected person or group of people.
Введите данные в других полях, содержащих сведения, включаемые в анкету.
Enter information in other fields that contain information to include in the questionnaire.
Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей.
The National Institute on Aging actually gave us a questionnaire to give these centenarians.
Чтобы заполнить готовую анкету, необходимо создать группы ответов и ответы.
You must create answer groups and answers in order to complete a finished questionnaire.
Респонденты затем могут войти на веб-сайт и заполнить анкету.
Respondents can then log on to the web site and complete the questionnaire.
Каждое страна/регион может иметь собственная анкету для запроса на расширения.
Each country/region may have its own questionnaire for an extension request.
Необходимо заполнить анкету после завершения покупки номенклатуры по категории закупаемой продукции.
You must complete a questionnaire after you complete your purchase of a procurement category item.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité