Exemples d'utilisation de "антидепрессанты" en russe
Антидепрессанты для Мии, для Мэтью - средство для роста волос.
Anti-anxiety meds for Mia, hair-growth supplements for Matthew.
Сегодня подобную проблему представляют собой широко известные в мире антидепрессанты.
Now anti-depressants-global brands with household names-are the problem.
Вообще-то я смешиваю антидепрессанты и листья гинкго для успокоения и ясности ума.
Actually, I brew with St. John's Wort and Ginkgo Biloba for calm and clarity.
Трактовка широко используемого термина "симптомы при прекращении применения" подразумевает, что антидепрессанты не способны вызвать зависимость.
The ubiquitous term "discontinuation symptoms" — Orwellian newspeak for withdrawal — implied that anti-depressants carried no risk of dependence.
Совершенно ясно, что сегодняшние антидепрессанты вовсе не являются теми чудотворными средствами, каковыми их когда-то считали.
It is now clear that today's anti-depressants are not the wonder drugs they were touted as being.
Антидепрессанты и препараты от аллергии в сумме составляют гремучую смесь, и это еще до того как вы добавите к ним кофеин или энергетический напиток.
Anxiety and allergy meds together are a scary combination, and that's before you add the caffeine of an energy drink.
Лично я села на антидепрессанты, когда сюда попала, и они какое-то время помогали, но сейчас я просто получаю их и обмениваю на черную подводку.
Personally, I went on sad drugs when I got here, and they worked for a while, but now I just cheek 'em and trade' em for black eyeliner.
Суть кризиса заключается не в том, что антидепрессанты принесли столько вреда, а в том, что им позволили сделать это, и что человечество не вынесло никаких уроков из прошлых ошибок.
The nub of the anti-depressant crisis is not that these drugs could do so much harm, but that they were allowed to do so when the precedents were so plain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité