Exemples d'utilisation de "апокалипсисе" en russe
Traductions:
tous40
apocalypse40
А Чехия – не та страна, которая приходит на ум, когда речь идет о катастрофически уменьшающемся населении и о демографическом апокалипсисе.
And the Czech Republic is not the first country that comes to mind when the subject is demographic apocalypse and disaster.
Это "Полёт Валькирий" из фильма "Апокалипсис сегодня".
It's "Ride of the Valkyries" from Apocalypse Now.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы.
Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Тогда, зная его увлечение пчёлами, вы устроили пчелиный апокалипсис.
So, knowing that his first passion was bees, you set in motion an apiary apocalypse.
Отвечая военной помощью, мы просто превратим катастрофу в апокалипсис.
Responding with military aid will simply turn a catastrophe into an apocalypse.
Надо было догадаться, что играющие кошки были предвестниками Апокалипсиса.
We should have known piano playing kittens was a harbinger of the Apocalypse.
Зомби даже в Библии упоминаются, как впрочем и зомби апокалипсис.
Zombies are even mentioned in the Bible, and so is the zombie apocalypse.
Так вот. Разворачивающийся апокалипсис грозит крахом социальной организации глобального уровня.
So, what threatens to happen with this unfolding apocalypse is the collapse of global social organization.
За три года зомби апокалипсиса ты думаешь, что видел все.
Three years of zombie apocalypse, you think you've seen everything.
Не надо подкрадываться к людям во времена зомби апокалипсиса, лады?
You don't sneak up on people in the zombie apocalypse, okay?
Если всё пройдёт, как я запланировал, Апокалипсис не надо будет останавливать.
If this works the way I planned, there will never be an Apocalypse to stop.
Я бы схватить дробовик, рулон туалетной бумаги, и начал бы Апокалипсис.
I'd grab a shotgun, a roll of toilet paper, and get a head start on the Apocalypse.
Привлечение Ирана также является единственным способом предотвратить ядерный апокалипсис в регионе.
Engaging Iran is also the only way to stave off a nuclear apocalypse in the region.
Там, где я вырос, Зомби апокалипсис только бы улучшил положение вещей.
Well where I grew up, the Zombie Apocalypse only improved things.
Каждой бойне, каждой разрушительной войне предшествует теория апокалипсиса, видение, идея, аргумент.
All holocausts are preceded by a theory of the apocalypse, a vision, an idea, an argument.
Реакции в научном сообществе варьировались от "небольшого новшества" до "надвигающегося апокалипсиса".
Reactions in the scientific community ranged from "slight novelty" to "looming apocalypse."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité