Exemples d'utilisation de "аппаратного ключа" en russe

<>
Я только что закончил кражу аппаратного ключа с маршрутным кодом Управления. I just finished stealing a hardware key With an agency routing code.
Настройка мыши и клавиатуры с аппаратным ключом (USB- или Bluetooth-приемником) Set up a mouse and keyboard with a dongle (USB or Bluetooth receiver)
В столе в офисе 237 лежит аппаратный ключ. There's a hardware key in a desk in office 237.
Использование в будущем аппаратных ключей для одноразовых паролей может стать следующим шагом в деле повышения безопасности. The use in the future of a one-time password hardware token could be a next step towards increasing security.
Некоторые мыши и клавиатуры для подключения используют беспроводной аппаратный ключ, или приемник. Some mice and keyboards use a wireless dongle or receiver to connect.
Если что-нибудь пойдет не так, я его выбью и сброшу аппаратный ключ тебе. If anything goes wrong, i'm gonna knock it out And throw the hardware key down to you.
Для подключения подсоедините аппаратный ключ к USB-порту проводной док-станции или беспроводного адаптера. To get connected, plug the dongle into the USB port on your wired dock or wireless adapter.
В некоторых случаях используются разные аппаратные ключи, в других — один аппаратный ключ на мышь и клавиатуру вместе. In some cases, each has its own dongle; others come as a pair that can connect using a single dongle.
В некоторых случаях используются разные аппаратные ключи, в других — один аппаратный ключ на мышь и клавиатуру вместе. In some cases, each has its own dongle; others come as a pair that can connect using a single dongle.
Если эта технология не поддерживается, вам понадобится адаптер Miracast (иногда его называют "аппаратным ключом"), который подключается к порту HDMI. If it doesn't, you'll need a Miracast adapter (sometimes called a dongle) that plugs into an HDMI port.
Частота обновлений нашей цены Инструмента зависит от технических ограничений компьютерного аппаратного и программного обеспечения, а также каналов связи и передачи данных. The frequency of updates of our Market price is subject to the technical limitations of computer hardware, software and data and communication links.
Он порылся в шкафу в поисках ключа. He fished in the drawer for the key.
a) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; a) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware;
Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться. Knowing how to hot wire a car may come in handy someday.
Компания FXDD вложила достаточно ресурсов для развития, тестирования, конфигурирования и внедрения своей онлайн торговой платформы и другого необходимого программного и аппаратного обеспечения. FXDD has invested resources developing, testing, configuring, and integrating the FXDD Internet Trading Platform, and other relevant software and hardware.
Публичный ключ может свободно распространяться и использоваться для проверки подлинности сообщения, которое подписывается с помощью секретного ключа. Public key can be freely distributed and used for checking the authenticity of a message signed with a private key.
d) позиция была ошибочно закрыта в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; d) a position is closed by mistake due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware,
Уровень шифрования зависит от длины шифровального ключа. The encryption strength depends on the length of the encryption key.
d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; d) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware;
Вычисление секретного ключа на основе публичного даже на мощных современных компьютерах может занять десятки и сотни лет. Decoding of the private key on the basis of the public one will take tens or hundreds of years even with modern powerful computers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !