Exemples d'utilisation de "аппаратный" en russe

<>
В столе в офисе 237 лежит аппаратный ключ. There's a hardware key in a desk in office 237.
Флешка Куглера это на самом деле аппаратный ключ шифрования. Koogler's thumb drive is actually a hardware encryption key.
Если что-нибудь пойдет не так, я его выбью и сброшу аппаратный ключ тебе. If anything goes wrong, i'm gonna knock it out And throw the hardware key down to you.
Это означает, что ваш маршрутизатор несовместим с Xbox из-за встроенного ПО или что в маршрутизаторе возник аппаратный сбой. This means that your router is incompatible with the Xbox because of its firmware, or the router has had a hardware failure.
Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек, чтобы от них избавиться, что позволило бы использовать радио в целях телефонии. So Bell employed an engineer to study those noises, to try and find out where they came from, with a view towards building the perfect hardware codec, which would get rid of them so they could think about using radio for the purposes of telephony.
Секретариат организовал три лаборатории ГИС, оснащенные надлежащим оборудованием, вместительный зал заседаний, оснащенный адекватной аудио- и видеотехникой, аппаратный зал с крупноформатным сканером и графопостроителем, среднеформатным графопостроителем и лазерным черно-белым принтером, складское помещение и восемь служебных кабинетов для членов Комиссии. The Secretariat established three GIS laboratories equipped with adequate hardware, a large conference room equipped with adequate audio and visualization equipment, a production room equipped with a large-format scanner and plotter, a medium-format plotter and laser monochrome printer, a storage room and eight offices available to the members of the Commission.
Несовместимость передающих технологий и аппаратных средств Transmission technology and hardware incompatibility
Какое аппаратное и программное обеспечение мне необходимо? What hardware and software do I need?
Для высококачественной съемки рекомендуется использовать профессиональные аппаратные видеокодеры. For higher production value events, we recommend professional-grade hardware encoders.
Инструменты для трейдинга, программное обеспечение и аппаратные средства Trading tools, software and hardware
Это требует программного и аппаратного обеспечения, и специального материала. Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks.
Требования к аппаратной части ограничиваются требованиями к операционным системам. Hardware requirements are limited with software ones.
Закупка программных и аппаратных средств для системы управления информацией Purchasing software and hardware for the information management system
Это может означать, что в Xbox 360 возникла аппаратная проблема. This may mean that the Xbox 360 has a hardware problem.
Я только что закончил кражу аппаратного ключа с маршрутным кодом Управления. I just finished stealing a hardware key With an agency routing code.
Идентификатор компьютера описывает аппаратную конфигурацию компьютера, на которой устанавливается Forex Tester. The Hardware ID describes the hardware configuration of the computer, you are going to use Forex Tester on.
Демократии зависят от институционального программного обеспечения, а не только от аппаратного обеспечения. Democracies depend on institutional software, not just hardware.
c) в результате сбоя в программном и/или аппаратном обеспечении торговой платформы; c) due to the failure of the trading platform software and/or hardware,
Кроме того, на приобретение аппаратного и программного обеспечения не имелось утвержденного плана закупок. In addition, acquisition of hardware and software was not based on an approved acquisition plan.
Это упрощает закупку аппаратного обеспечения, а также обслуживание серверов Exchange и управление ими. This uniformity simplifies hardware purchasing, and also maintenance and management of the Exchange servers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !