Exemples d'utilisation de "аппаратный кольцевой буфер" en russe
Узнайте, как добавить аппаратный токен в аккаунт Google.
Learn how to add a Security Key to your account.
Bloomberg сообщил, что банк Греции держит буфер в EUR 3 млрд в фондах ELA в запасе, но с греческими жителями, тянущими около EUR 8 млрд месяц из банковской системы, это не будет длиться долго.
Bloomberg reported that the Bank of Greece keeps a buffer of some EUR 3bn in ELA funds in reserve, but with Greek residents pulling around EUR 8bn a month out of the banking system, that wouldn’t last for long.
Одним из решений, взятых из этих стран, является уже реализуемое строительство центральной кольцевой автодороги, добавил Ликсутов.
One of the solutions taken from these countries is the construction of a central ring road, which is already being implemented, Liksutov added.
Аппаратный токен, который можно подключить к USB-порту и который поддерживает стандарт FIDO Universal 2nd Factor (U2F).
A Security Key that plugs into a USB port and works with FIDO Universal 2nd Factor (U2F)
Как добавить аккаунт, в котором используется аппаратный токен, на телефон
Add an account with Security Key to your phone
В соответствии с этим соглашением инспекторам Агентства предоставлялись бы широкие полномочия для расследования деятельности Венесуэлы в области ядерной энергетики и, таким образом, обеспечивался бы важный буфер против использования сырья, предназначенного для мирной атомной энергетики, в военных целях.
This agreement would grant Agency inspectors broad latitude to investigate Venezuelan nuclear activities and, thus, provide an important buffer against diversion of civilian nuclear material for military purposes.
Подробнее о создании рекламы с кольцевой галереей.
Learn more about creating ads in the carousel format.
Телефон определит, зарегистрирован ли в этом аккаунте аппаратный токен, и предложит подключить его, выполнив одно из следующих действий:
Your phone will detect if your account has a Security Key. Follow the steps to connect your key. You'll be asked to either:
Если при прокрутке видео вы попытаетесь просмотреть его за точкой текущей загрузки, то придется ждать, пока буфер не заполнится до того момента, когда можно продолжить нормальное воспроизведение.
If you skip ahead or try to view past the point that you have downloaded, you will have to wait for it to buffer enough to begin normal playback again.
Для видео в рекламе с кольцевой галереей используется автозапуск или воспроизведение по кругу?
Do videos in ads in the carousel format autoplay or loop?
Аппаратный токен требуется только один раз: при добавлении аккаунта Google. После этого для входа в аккаунт токен не потребуется.
You'll connect your Security Key to your phone only when you add your Google Account, not every time you sign in.
Последнее, что ей необходимо - это путешествие сквозь буфер транспортера.
The last thing he needs is a trip through a transporter buffer.
Если я потеряю аппаратный токен, смогут ли злоумышленники получить доступ к моему аккаунту?
Is my account safe if I lose my Security Key?
Поставьте галочку в поле Автоматически показывать первыми самые эффективные изображения и ссылки, если вы хотите, чтобы карточки кольцевой галереи шли в порядке уменьшения их результативности.
Leave the box checked next to Automatically show the best performing images and links first, if you want the ad's carousel cards to be ordered based on their performance.
Прежде чем использовать аппаратный токен, вам нужно зарегистрировать его в своем аккаунте. Тогда вы сможете получить доступ к своему аккаунту на любом компьютере.
Before you can use your Security Key, you’ll have to register it to your Google Account so that you can use it to sign in on any computer.
Такие контракты подразумевают меньше вложений в обучение без отрыва от производства, поскольку временные работники представляют собой некий буфер для нанимателей.
Such contracts involve less investment in on-the-job training, as temporary workers offer a sort of buffer to employers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité