Exemples d'utilisation de "аппаратных" en russe
Для работы аппаратных токенов эти сети не требуются.
Security Keys don't use these types of connections.
безопасность аппаратных средств, программного обеспечения и систем обработки данных на основе внедрения усовершенствованных технических устройств;
the security of materials, software and computer processing by setting up appropriate technical systems;
Кроме того, сокращение расходов на эксплуатацию аппаратных средств ИКТ также содействует сокращению объема ресурсов, не связанных с должностями.
In addition, a reduction in the maintenance of information technology also contributes to the reduction in non-post resources.
Повышение расходов на техническое обслуживание аппаратных средств и соответствующие услуги связаны с практической реализацией проектов в области информационных технологий и коммерческих проектов.
With respect to increased requirements under computer-related maintenance and services, these are attributable to the implementation of information technology and business projects.
Повышение расходов на техническое обслуживание аппаратных средств и услуги, предоставляемые с использованием вычислительной техники, связано с затратами на услуги Международного вычислительного центра и услуги консультантов.
With respect to increased requirements under computer-related maintenance and services, this is attributable to the use of the services of the International Computing Centre and the cost of consulting services.
Например, хранение биометрических данных на интеллектуальных карточках или аппаратных ключах может предохранить их от несанкционированного доступа, возможного в случае, если эти данные содержатся в централизованной компьютерной системе.
For instance, storage of biometrical data on smart cards or tokens may protect from unauthorized access, which could occur if the data is stored on a centralized computer system.
Этот объект будет полностью повторять существующую в настоящее время на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи телекоммуникационную инфраструктуру и обеспечивать возможность для значительного совершенствования в плане размещения, интеграции и конфигурации аппаратных средств.
The facility will mirror the telecommunication infrastructure currently in place in the United Nations Logistics Base and will present an opportunity for significant improvements in equipment layout, integration and configuration.
Следует отметить еще раз, что подробную смету расходов можно получить после подготовки стандартного технико-экономического обоснования, о котором говорилось в документе A/AC.198/2000/7 и которое позволит определить требования в отношении кадров, аппаратных средств и распределения материалов для разработки веб-сайта Организации Объединенных Наций на всех официальных языках.
It is reiterated that detailed cost estimates can be arrived at following an industry-standard feasibility study, as requested in A/AC.198/2000/7, which would ascertain the requirements with respect to staffing, technology and content management for the development of the United Nations web site in all official languages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité