Exemples d'utilisation de "аптеку" en russe avec la traduction "pharmacy"
Он покупал себе кофе, шёл в аптеку, купил чистящее.
He picks up his coffee, goes to the pharmacy, picks up the dry cleaning.
Так, Эйвери, позвони в аптеку и добудь другой кусок ткани, пожалуйста.
All right, Avery, call down to the pharmacy and get another piece of tissue, please.
Мне только нужно сбегать в аптеку и купить новой марли для моего глаза.
I just need to run to the pharmacy and grab some fresh gauze for my eye wound.
Построить ресторанный дворик внизу, лофты с коворкингом наверху, а как центральный магазин сетевую аптеку.
Fast-casual dining downstairs, live-work lofts upstairs, and as an anchor store - a chain pharmacy.
Так вот, одна из девушек рассказала мне, что около трех месяцев назад, она была в офисе с Констанс, и, когда Констанс уходила на обед, она споткнулась и уронила сумочку, оттуда выпала и раскрылась коробочка из-под леденцов, и из нее высыпалось столько забавных таблеточек, что ими можно было укомплектовать целую аптеку.
So one of the girls tells me that about three months ago, she was in the office with Constance, and as Constance was heading out for lunch, she stumbled and dropped her purse, and her altoids box popped open, spilling out enough funny-looking pills to fill a pharmacy.
И вся эта зелёная часть графика, включая пики, которые появляются, потому что Вы не попали в аптеку или у Вас закончились таблетки, или Вы трое суток кутили и забыли принять лекарства, или потому что вирус стал проявлять сопротивляемость лекарству, или ещё по какой причине - - и всего этого просто не случилось бы без лечения.
And all of this green stuff here, including the spikes - which are because you couldn't get to the pharmacy, or you ran out of drugs, or you went on a three day party binge and forgot to take your drugs, or because you've started to get resistance, or whatever - all of that is virus that wouldn't be out there, except for treatment.
Дисконтной карты, аптеки, ставки на тотализаторе?
A a discount card, a pharmacy, a sweepstakes entry?
Это проложило путь к аптекам нового поколения.
This has paved the way for next-generation pharmacies.
Нож кладовщика, вот что спровоцировало срыв в аптеке.
The stock boy's blade Is what set him off in the pharmacy.
Поэтому все аптеки в Баттл Крик и Калхоун предупреждены.
So I've had every pharmacy in Battle Creek and Calhoun County put on alert.
Аптеки следующего поколения являются шагом на пути к этой цели.
Next-generation pharmacies represent a promising step toward that goal.
Мисс Стёрджес работает в местной аптеке и у нее пятилетний сын.
Ms. Sturgis works at a local pharmacy and has a five-year-old son.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité