Beispiele für die Verwendung von "аргоном" im Russischen
Übersetzungen:
alle18
argon18
Наверное, они наполнили свои шары аргоном и запечатали дырочку воском.
They must've filled their lottery balls with argon gas, sealing the hole with wax.
Ртутнодуговые лампы заполнены аргоном и парами ртути, находящимися под низким давлением.
Mercury short-arc lamps are filled with low pressure argon and mercury vapor.
НИМ предусматривает замещение гексахлорэтана в качестве дегазанта другими дегазантами, не содержащими хлора, например аргоном в азоте.
BAT is to replace hexachloroethane as a degassing agent by degassing agents not containing chlorine, e.g. argon of nitrogen.”
Проще говоря, более плотная атмосфера у нас будет при более тяжелом воздухе — в данном случае, при замене инертного азота более тяжелым (или, точнее, более плотным) аргоном.
In simple terms - we can have a more dense atmosphere if the air is heavier - in this case by replacing the inert nitrogen we have on earth with the heavier (or more accurately, denser) argon.
Несущим газом может быть азот, аргон или другой газ.
The carrier gas may be nitrogen, argon, or other gas.
Гелий, неон, аргон, криптон, ксенон и радон - благородные газы.
Helium, neon, argon, krypton, xenon and radon are noble gases.
71 процент азота, 21 процент кислорода и следы аргона.
Atmosphere is 71 percent nitrogen 21 percent oxygen traces of argon gas.
В состав газообразных выбросов входят аргон, двуокись углерода и водяной пар.
Emissions include gases consisting of argon, carbon dioxide and water vapour.
Золото, цинк, аргон, азот, палладий, бром, рутений, ртуть, медь, таллий, унунтрий.
Gold, zinc, argon, nitrogen, palladium, bromine, ruthenium, mercury, copper, thallium, ununtrium.
Отмечалось, однако, что для данной технологии необходимы газообразный аргон, газообразный кислород, щелочные реагенты и охлаждающая вода.
It has been noted, however, that this process does require argon gas, oxygen gas, caustic and cooling water.
Аргон на 42% процента плотнее азота и может обеспечить более плотную атмосферу при давлении немного ниже 10 бар.
Argon is 42% more dense than nitrogen and would allow a higher-density atmosphere at a pressure a bit lower than 10 bar.
Уильям Рамзай, прежде чем открыть на Земле гелий, уже ранее выделил из воздуха новый газ - аргон, атомный вес которого 40.
Before he discovered helium on Earth, William Ramsay had already separated a new gas from the air, argon, with an atomic weight of 40.
Группа проинспектировала также цеха по производству аргона и кислорода, потолочные вентиляторы, электрометры, запальные свечи и световоды, наблюдая при этом за их работой.
It also inspected the factories which produce argon and oxygen, ceiling fans, electrometers, spark plugs and fibre optics and observed them in action.
Рискну предположить, что место привычного нам азота в ней занимает аргон — инертный газ, третий по распространенности элемент земной атмосферы после кислорода и азота.
I’m going to hazard an educated guess here that it may not be nitrogen that we’re used to on Earth, but is instead argon – an inert gas which is the next most common gas on earth after nitrogen.
Отмечалось, однако, что для данной технологии необходимы газообразный аргон, газообразный кислород, щелочные реагенты и охлаждающая вода (CMPS & F- Environment Australia 1997; UNEP 2004a).
However, it has been noted that this process does require argon gas, oxygen gas, caustic and cooling water (CMPS & F- Environment Australia 1997; UNEP 2004a).
Применив их, мы видим, что при давлении примерно в семь атмосфер, атмосфера из 70% аргона и 30% кислорода будет иметь плотность в 12 кг/м3, позволяющую драконам летать.
Applying these I can show that at about seven atmosphere’s pressure, a 70% argon, 30% oxygen atmosphere has our air density of 12kg/m3, and so dragons can fly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung