Exemples d'utilisation de "артефактами" en russe avec la traduction "artifact"
Ты лучше других знаешь, насколько осторожно надо обращаться с артефактами.
You know better than anyone the delicate nature of dealing with artifacts.
У него есть еще 9 зданий - которые уже открыты для посетителей - наполненных до потолка артефактами, рассказывающими современную историю Китая.
He has nine other buildings - that are already open to the public - filled to the rafters with artifacts documenting contemporary Chinese history.
Так, эволюционная психология пытается ответить на вопрос "кто мы есть", изучая ДНК из останков наших предков времен каменного века, пока гуманитарии тем временем интересуются артефактами более позднего, книжного, периода.
Thus, evolutionary psychologists infer what makes us who we are from the remains of our Stone Age ancestors (including their DNA), whereas humanists focus on artifacts of a more recent and literate age.
Мы получили доступ к органическим банкам памяти артефакта.
We've accessed the organic memory banks of an artifact.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма.
We don't have such an artifact for the Indus script.
Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань.
They brought back several artifacts to study including the cloth.
Вместо этого отображались черные полосы или другие артефакты.
Black bars or other artifacts appear instead.
Сейчас, расположение угольника скажет Компасу, куда отправлять артефакты.
Now, the placement of the Square tells the Compass where to transport the artifacts.
Ну, система инициирует сильное снижение температуры для защиты артефактов.
Well, the system initiates a temperature drop to sub-zero to protect the artifacts.
«На деревьях я нашел несколько артефактов, подтверждающих мою теорию.
“In the woods I have found several artifacts to confirm my theory.
Кольцо Саттона, булава Чингисхана, и еще куча артефактов пропали.
Sutton's ring, Genghis Khan's mace, and a bunch of other artifacts are missing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité