Exemples d'utilisation de "архитектуре" en russe

<>
Traductions: tous585 architecture574 autres traductions11
Доступ к данным и архитектуре Access to data and design
Изменения в архитектуре должны быть доступны сразу же. You want design changes to be immediately available.
Раньше я такого не шил, но по архитектуре выглядит классно. I've never done something like that before, and now it's architecturally really cool.
Только и могла болтать о архитектуре или о её дизайне интерьеров. Banging on about her architect or her interior designer.
Уже, кстати, немало написано о новаторской архитектуре этих вольеров, построенных Питером МакКриди. You know, actually, quite a lot's been written about the innovative design of these enclosures built by Peter MacCready.
В архитектуре Facebook существует одно исключение, касающееся игр (приложений Холста или вкладки Страницы). We have one exception for games within the Facebook frame (canvas / page tab apps).
Он может подвергаться сложным реакциям, и часть их них, к счастью, имеет отношение к архитектуре. It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural.
В базовой архитектуре также используется коммерческая технология под названием " Enterprise Application Integration " (EAI), которая описывается в настоящем документе. The framework also uses a commercial technology known as Enterprise Application Integration (EAI), which is described in the paper.
Это могло бы обеспечить временное облегчение от воздействия фатальных недостатков в архитектуре евро, до тех пор пока страны-члены разработают более постоянные решения. This would provide temporary relief from a fatal flaw in the euro design's until the member countries devise a more permanent solution.
Согласно статьи 10 Конституции, которая признает за международными правозащитными инструментами, ратифицированными Республикой, прямую обязательную силу и приоритет над внутренним законодательством, Пакт (МПГПП) занимает привилегированное положение в архитектуре внутреннего права. According to article 10 of the Constitution, which rendered international human rights instruments ratified by the Republic immediately binding and superior to domestic law, the Covenant (ICCPR) occupied a privileged position in the domestic legal order.
1. Правила рекламной деятельности применимы (1) ко всей рекламе и рекламным материалам, предоставляемым или приобретаемым через Facebook, в рамках сервисов Facebook или за их пределами, включая рекламу, приобретаемую в соответствии со Стандартными положениями и условиями AAAA (Американская ассоциация рекламных агентств)/IAB (Совет по архитектуре Интернета), (2) к рекламе в приложениях на Facebook, и (3) к рекламе в Instagram. 1. The Advertising Policies apply to (1) adverts and commercial content served by or purchased through Facebook, on or off the Facebook services, including adverts purchased under AAAA/IAB Standard Terms and Conditions, (2) adverts appearing within apps on Facebook, and (3) adverts on Instagram.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !