Exemples d'utilisation de "архитектурой" en russe
инвестиции в ИТ должны согласовываться с архитектурой предприятия,
IT investments are consistent with the enterprise architecture,
Таким образом, они здесь работали над воображаемой архитектурой.
So they've been working on those mental architectures in the here.
Эти Игры стали организационным успехом, который дополнялся прекрасной новой архитектурой.
The Games were an organizational success, complete with brilliant new architecture.
Участвует в различной деятельности, связанной с кинематографом, музыкальным театром, архитектурой и историей
Volunteer in a variety of activities dealing with film, musical theater, architecture and history
И продолжая тему которой мы уже коснулись как природа связана с архитектурой.
And to carry on with a theme that we've already touched with is how nature is related to architecture.
Примеры, которые я привела, связаны с архитектурой, но они подходят к проектированию всего.
The examples that I just gave you are about architecture, but they're relevant to the design of anything.
«Существуют формальные сходства между архитектурой финансовых и биологических систем, — писал он в New Scientist.
“There are formal similarities in the architectures of financial systems and biological systems,” he wrote in the New Scientist.
Была проблема с архитектурой нового компьютера компании. Они сейчас переживают кошмар с отзывом продукта.
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
Маленький городок кичится слишком тяжеловесной архитектурой советских времен, которая совсем не гармонирует с живописным горным ландшафтом.
The small town is bursting with overpowering architecture from Soviet times, which doesn't fit with the picturesque mountain landscape at all.
Можно их назвать "архитектурой" - в качестве метафоры к использованию того же старого материала, новыми, неочевидными способами.
another name for them could be "architecture" as a metaphor for taking the same old material and thinking about non-obvious, non-simple ways of combining it.
Компьютер на базе процессора Intel с архитектурой x64, поддерживающий технологию Intel 64 (прежнее название — Intel EM64T)
x64 architecture-based computer with Intel processor that supports Intel 64 architecture (formerly known as Intel EM64T)
Сегодня я хотел бы поговорить о переходе от одного метода представления о природе к другому, порожденному архитектурой.
What I thought I would talk about today is the transition from one mode of thinking about nature to another that's tracked by architecture.
Оно зависит от того, позволяют ли люди, чтобы их города осквернялись банальной универсальной архитектурой, лишенной воображения и творческого подхода.
It depends on whether a people let their cities and towns become marred by a banal universal architecture devoid of creativity and imagination.
Сотрудники агентств затратили значительный объем времени на ознакомление исследователей с существующей архитектурой, системами и методами сбора, обработки и распространения статистической информации.
Agency staffs spend considerable time familiarizing the researchers with current architectures, systems, and methods for collecting, processing and disseminating statistical information.
Но есть и другая важная причина, почему прощение долга не является правильным ответом. Она связана с политической архитектурой Европейского валютного союза.
But there is another critical reason why debt relief is not the answer, and it lies in the political architecture of the European Monetary Union.
Глобальное культурное влияние Японии выросло в различных сферах, начиная с моды, еды и поп-музыки и заканчивая бытовой электроникой, архитектурой и искусством.
Japan's global cultural influence grew in areas ranging from fashion, food, and pop music to consumer electronics, architecture, and art.
Сейчас я собираюсь познакомить вас с архитектурой этой машины - отсюда название "компьютерная архитектура" - и рассказать об этой машине, а именно - о компьютере.
And I'm going to take you through the architecture of the machine в " that's why it's computer architecture в " and tell you about this machine, which is a computer.
Эти группы, разработчики архитектуры, администраторы ИТ и пользователи КА используют наш инструмент КА, который позволяет получить доступ к информации, связанной с корпоративной архитектурой.
These groups, architects, technology managers, and EA stakeholders access our EA tool, which allows access to enterprise architecture related information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité