Exemples d'utilisation de "ассортиментов" en russe avec la traduction "range"
В случае природного газа обычно существуют два вида топлива- топливо с высокой теплотворной способностью (Н-газ) и топливо с низкой теплотворной способностью (L-газ), но при этом наблюдается значительный разброс в рамках этих двух ассортиментов; они существенно различаются по своему энергосодержанию, характеризуемому коэффициентом Воббе, и по коэффициенту ?-смещения (S?).
In the case of natural gas there are generally two types of fuel, high calorific fuel (H-gas) and low calorific fuel (L-gas), but with a significant spread within both ranges; they differ significantly in their energy content expressed by the Wobbe Index and in their λ-shift factor (Sλ).
В случае природного газа обычно существуют два вида топлива- топливо с высокой теплотворной способностью (Н-газ) и топливо с низкой теплотворной способностью (L-газ), но при этом наблюдается значительный разброс в рамках этих двух ассортиментов; они существенно различаются по своему энергосодержанию, которое выражается коэффициентом Вобба, и по коэффициенту смещения ? (S?).
In the case of natural gas there are generally two types of fuel, high calorific fuel (H-gas) and low calorific fuel (L-gas), but with a significant spread within both ranges; they differ significantly in their energy content expressed by the Wobbe Index and in their λ-shift factor (Sλ).
Мы постоянно стараемся расширить ассортимент предлагаемых нами товаров.
We are constantly looking for new products to enhance our product range.
Мы бы хотели включить Ваши продукты в наш ассортимент.
We would be interested in including your products in our product range.
Согласно договоренности мы отправляем Вам основные образцы нашего ассортимента.
As per contract we are sending you an initial supply of our product range.
И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров.
And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home.
Поскольку Ваши изделия дополнят наш ассортимент, мы очень заинтересованы в их сбыте.
As your products would complement our range of products we would be very interested in marketing them.
Конкуренция вынесла на рынок новые, интересные товары, которые затрагивают наш товарный ассортимент.
The competition has launched some new and interesting products which affect our product range.
для двигателей с маркировкой " HL "- на коммерческом топливе из ассортимента H или L.
for HL marked engines with a commercial fuel within the H or the L range.
Мы Вам предоставляем детальное предложение по ценам и поставкам, касающимся недавно расширенного ассортимента.
A detailed price and delivery offer regarding our recently expanded range of products has since been made available to you.
Но это как раз тот ассортимент товаров, который остается наиболее защищенным согласно существующим соглашениям.
But these are precisely the range of goods that remain most protected under existing agreements.
Пришлите нам, пожалуйста, каталог и список цен Вашего ассортимента, включая условия продажи и поставки.
Please send us a catalogue and price list of your range of goods, incl. your terms of trade and delivery.
Страхование включает бесплатное медицинское обслуживание, услуги семейного врача и компенсацию определенного ассортимента фармацевтических изделий.
Insurance includes free medical service, family doctor and reimbursement of a defined range of pharmaceutical products.
Особенно мы обращаем внимание на взаимодополняемость товаров, которая обеспечивает цельность и единство нашего ассортимента.
We select articles that complement each other and thus round off our product range.
Первичной целью фокус-групп было найти способы соблазнить людей покупать ограниченный ассортимент товаров массового производства.
The original aim of the focus group had been to find ways to entice people to buy a limited range of mass-produced goods.
Разработка национальной политики и стратегий в интересах устойчивого производства широкого ассортимента продукции и услуг леса
Developing national policies and strategies for sustained production of a wide range of forest products and services
Если у Вас возникнут дальнейшие вопросы по ассортименту нашей продукции, мы готовы выслать Вам проспекты и описания.
If you have any further questions about our product range, we would be happy to send you brochures and other material.
Базовый двигатель должен пройти испытание с использованием соответствующего эталонного топлива, как указано в приложении 6 для соответствующего ассортимента.
The parent engine must be tested on the relevant reference fuel as specified in annex 6 for the relevant range.
Базовый двигатель должен пройти испытание с использованием двух соответствующих эталонных топлив, указанных в приложении 6 для соответствующего ассортимента.
The parent engine must be tested on the two relevant reference fuels as specified in annex 6 for the relevant range.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité