Exemples d'utilisation de "атоме" en russe

<>
Traductions: tous270 atom269 autres traductions1
В атоме, электрон не существует между орбиталями. In an atom, an electron doesn't exist between orbitals.
Каждую секунду происходят миллионы сильных взаимодействий, в каждом атоме наших тел, не давая ядрам разлететься. And strong interactions are happening millions of times each second in every atom of our bodies, holding the atomic nuclei together.
Это привело к пониманию атомной структуры, это объясняется следующим - в атоме есть ядро с электронами вокруг. Now that led to an understanding of atomic structure because the way that's explained is atoms are a single nucleus with electrons going around them.
Вселенная крошечная, меньше чем атом. The universe is tiny; it's smaller than an atom.
Атомы натрия бросают другую тень. Sodium atoms cast different shadows.
Она будет величиной единственного, маленького атома. It will be the size of a single, small atom.
Элементарная ячейка содержит два атома углерода. Unit cell contains two carbon atoms.
Но между атомами оставалось много пустоты. And then there were kind of large spaces in the hollows between the atoms.
Два нанометра это толщина 20 атомов. Two nanometers is 20 atoms in thickness.
"У тебя атомы водорода не там". You've got - the hydrogen atoms are in the wrong place.
Исследователи мира атома не собирались изобретать транзистор. Now, the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor.
Но Атом не просто прикрученная к скейту ракета. But the Atom is not just a rocket bolted to a rollerskate.
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода. The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
Ковалентная связь означает, что эти два атома связаны. A covalent bond, which means these two atoms are linked by.
Золотая фольга, доведённая до толщины в несколько атомов. Gold leaf, beaten until it's just a few atoms thick.
Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации. Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation.
"Из чего состоят атомы?", - подумал он, "Из пустоты." What is the atom mostly made of? he thought. Space.
В это время возникают атомы водорода и гелия. And now simple atoms appear of hydrogen and helium.
Я сказал что Атом также должен управляться подходящим гонщиком. I said the Atom should also be driven by a proper racing driver.
Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора. A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !