Exemples d'utilisation de "африканское" en russe
Причины войны и мира в Африке не всегда имеют африканское происхождение.
War and peace exist in Africa for reasons that are not always internal to Africa.
Когда на этой неделе глобальные лидеры соберутся в Гамбурге, на саммите G20, новое G20 – Африканское партнерство, будет в центре внимания.
When global leaders gather in Hamburg this week for the G20 summit, the new G20-Africa Partnership will take center stage.
Африканское финансовое сообщество (АФС) было создано в 1948 году, однако соглашения, регулирующие нынешнюю деятельность зоны АФС, были подписаны в 1973 году.
The creation of the Communauté financière africaine (CFA) dates back to 1948, but the agreements governing the current operation of the CFA zone were signed in 1973.
До 2003 года в министерстве иностранных дел Индии было лишь одно Африканское подразделение; сегодня их три: Западная и Центральная Африка, Восточная и Южная Африка и Западная Азия и Северная Африка.
Until 2003, the Indian Foreign Ministry had a single Africa division; it now has three: West and Central Africa, East and Southern Africa, and West Asia and North Africa.
С точки зрения обязанностей Африканское бюро в штаб-квартире занимается разработкой политики и устанавливает стратегические рамки операций УВКБ в Африке, в то время как региональным директоратам поручена задача проведения повседневной деятельности и координации работы различных целевых управлений УВКБ, находящихся на их соответствующих территориях.
In terms of responsibilities, the Africa Bureau at Headquarters is engaged in policy design and sets the strategic framework for UNHCR operations in Africa, while the Regional Directorates are entrusted with the task of managing day to day activities and coordinating the work of the various UNHCR Branch Offices under their respective areas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité