Exemples d'utilisation de "африканцы" en russe
Африканцы не представляют важности для американской политики.
Africans barely count in American politics.
Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете.
Many Africans will fall back into desperate poverty.
Африканцы – опоздавшие люди в движении к демонетизации.
Africans are latecomers to the demonetization movement.
И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров.
And we as Africans need to start challenging our leaders.
Во-первых, африканцы, нам нужно научиться лучше рассказывать наши истории.
First of all, Africans, we need to get better at telling our stories.
Африканцы заслуживают передовой, а не застрявшей в прошлом, системы образования.
Africans deserve a forward-looking education system, not one that remains stuck in the past.
Африканцы - они устали, мы устали быть предметом благотворительности и заботы.
Africans, after - they're tired, we're tired of being the subject of everybody's charity and care.
Возможно, экономика Африки будет развиваться, но африканцы будут по-прежнему страдать.
Africa's economy may grow, but Africans will continue to suffer.
В этом отношении африканцы шагают в ногу с остальным этноцентричным миром.
In this regard, Africans are in step with the rest of the ethnocentric world.
Африканцы не голосуют, не покупают товары США и не угрожают насилием.
Africans don't vote; they don't buy US products; they don't threaten violence.
Хотя африканцы и ценят бренды и качество продукции, доступность остается решающим фактором.
Even though Africans value brands and product quality, affordability remains crucial.
Поэтому мне нравится говорить, что с генетической точки зрения мы все африканцы.
So what I often like to say is that, from a genomic perspective, we are all Africans.
Африканцы могут начать побеждать только в том случае, если будут развиваться быстрее.
Africans can start winning only if they move faster.
Молодые африканцы должны помнить об этом, когда они ищут способы проявить себя.
Young Africans should remember this when they look for ways to make their mark.
Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так?
Africans can't possibly really be using fractal geometry, right?
И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки.
And as Africans, we need to take responsibility for our continent.
И вот ещё одно доказательство того, что африканцы не способны управлять сами собой.
Here is another proof that the African is not capable of governing himself.
К 1980 г. чернокожие африканцы пришли к власти во всех странах, кроме Южной Африки.
By 1980, black Africans had taken over governance in every country on the continent except South Africa.
Африканцы в Южной Африке работают практически на всех низкооплачиваемых работах и в качестве прислуги.
African people occupy virtually all low-paid and menial jobs in South Africa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité