Exemples d'utilisation de "аэрозолем" en russe avec la traduction "spray"

<>
Он также утверждает, что содержался в условиях полной изоляции и что на него брызгали перцовым аэрозолем, надевали наручники и избивали, вследствие чего он испытывал психические страдания и депрессию. He also alleges that he was detained “incommunicado” and that he was sprayed with capsicum spray, handcuffed and beaten, as a result of which he suffered psychological harm and distress.
В силу своей высокой физической и химической стабильности и полной нетоксичности ХФУ использовались в качестве охлаждающих жидкостей, изоляторов, эмульгаторов, очистителей, наполнителей для огнетушителей и распылителей для аэрозолей. Because of their high degree of physical-chemical stability and zero toxicity, CFCs have been used as liquid refrigerants, insulators, emulsifiers, extinguishing agents, and spray propellants.
Мирные демонстранты в Гонконге, со своими зонтами и пакетами для мусора, не разрешат, чтобы их вымели с улиц, как мусор, или чтобы их запугали и подчинили слезоточивым газом и перцовыми аэрозолями. The peaceful demonstrators in Hong Kong, with their umbrellas and refuse-collection bags, will not themselves be swept off the streets like garbage or bullied into submission by tear gas and pepper spray.
К ним могут быть отнесены односторонние действия государств, такие, как запрет Соединенных Штатов на использование хлорфторуглеродов (ХФУ) при производстве аэрозолей, что привело к сокращению общемирового объема выбросов ХФУ на 25 процентов в 1977 году. They may include unilateral actions by States, such as the ban by the United States on the use of chlorofluorocarbons (CFCs) in spray cans, which reduced global releases of CFCs by 25 % in 1977.
злоупотреблениями, жестокостью и ненужным или чрезмерным применением силы со стороны полиции, включая неправильное использование таких приспособлений и средств, как слезоточивый газ и химические (перечные) аэрозоли, " тазеры " или " парализующие пистолеты ", парализующие пояса, полицейские собаки, наручники и ножные кандалы; police abuse, brutality and unnecessary or excessive use of force, including inappropriate use of devices and techniques such as tear gas and chemical (pepper) spray, tasers or “stun guns”, stun belts, police dogs, handcuffs and leg shackles;
предлагаемый в проекте федерального закона, регулирующего применение силы полицией во время депортации и перевозки по распоряжению федерального органа лиц, содержащихся под стражей, запрет на использование всех методов механического удерживания, ограничивающих свободу дыхания, а также аэрозолей раздражающего или инкапаситирующего действия; The ban, proposed by the draft federal law regulating the use of force by police during deportations and during the transport of detainees ordered by a federal authority, on all restraint methods which restrict breathing as well as on the use of irritant or incapacitating sprays;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !