Exemples d'utilisation de "бабушки" en russe avec la traduction "grandmother"

<>
Это так называемый "эффект бабушки". That's called the grandmother effect.
Ох, кубки моей бабушки исчезли! Oh, my grandmother's goblets, gone!
Её назвали в честь бабушки. She was named after her grandmother.
Думаю, я последую совету моей бабушки. I think I'm going to follow my grandmother's advice.
Девочку назвали Софьей в честь бабушки. The child was named Sophia after her grandmother.
Я добавил даже рассказы моей бабушки. I actually included stories from my grandmother.
Я использовал старинный рецепт твоей бабушки. I used your grandmother's old recipe book.
Одна девушка разместилапоследнее сообщение своей бабушки. One young girl posted the last message she ever heard from her grandmother.
Я не точно помню лицо своей бабушки. I don't remember my grandmother's face accurately.
Для моей бабушки стиральная машинка была чудом. To my grandmother, the washing machine was a miracle.
Я гуляла по лесам из рассказов моей бабушки. I was walking through the forests of my grandmother's tales.
Мне становится немного долго в зуб для бабушки стопам. I'm getting a bit long in the tooth for grandmother's footsteps.
Вы же знаете, какие энергичные люди, эти британские бабушки: Well, you know, they're very vigorous people, British grandmothers.
У меня есть рецепт мясного супа от моей бабушки. I have a recipe for a meat soup from my grandmother.
Моя мать решила, что эта информация пришла от моей бабушки. And my mother decided that that information must have come from my grandmother.
Когда я впервые встретила его, он сидел на коленях бабушки. When I first met him, he was sitting on his grandmother's lap.
Говоря словами моей бабушки, освободителями были не "мы", а "они". To use my grandmother's parlance, it is not "us" who were the liberators, but "them".
Внук не может заказать обед и накрыть стол для любимой бабушки? Uh, a grandson can't order in and set a table for his grandmother?
Они уже выбрали имя для нее, Барбара, в честь ее бабушки. They'd already picked out a name for her, Barbara, after her grandmother.
Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихой силе и достоинству. grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !