Exemples d'utilisation de "базаре" en russe avec la traduction "souk"

<>
На этом базаре мы одни. We are alone in the souk.
Все варианты можно найти на базаре, с сертификатами подлинности. They're all available in the souks, with certificates of authenticity.
Знаете, мне вспомнилась шахматная доска, что вы купили на старом базаре в Иерусалиме? You know what I remember is that chess set that you bought in Jerusalem in the souk in the old city?
Вы удивитесь, что можно купить за двадцать баксов на базаре в Басре или Сангине. You'd be surprised what $20 will get you at a souk in Basra or Sangin.
Мы покинули конференц-зал, используемый Пятым комитетом, который на протяжении многих ночей постепенно превращался в восточный базар, затем в опочивальню и в конце концов в пыточную камеру. We have left the conference room used by the Fifth Committee, which through long nights gradually became a souk, then a dormitory and eventually a torture chamber.
Точные данные по общению, скажем, на базарах Марракеша, где люди говорят друг с другом на арабском, хассании, марокканском диалекте арабского, французском, шильхском и некоторых других языках, получить невозможно, хотя они были бы крайне важны в этом контексте, считает он. Data on interactions in, say, the souks of Marrakech, where people speak Arabic, Hassaniya, Moroccan Arabic, French, Tashelhit, and other languages, are impossible to get but important in cultural transmission, he says.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !