Exemples d'utilisation de "базовая конфигурация" en russe

<>
Базовая конфигурация обеспечивает записи регистра бюджета и workflow-процессы. Basic configuration provides budget register entries and workflows.
Базовая конфигурация с аудиовидеоприемником Basic setup with an audio/video receiver
Базовая конфигурация Basic setup
После сегодняшнего солидного отчета CPI США есть вероятность, что базовая инфляция в Канаде может быть выше, чем ожидалось, хотя неуклонное падение цен на нефть сдержит первоочередной показатель инфляции. Following in the wake of today’s decent US CPI report, there is a chance core inflation could come in hotter than expected in Great White North, though the persistent fall in oil prices will keep a lid on headline inflation.
Более детальная информация находится в разделах "Конфигурация при старте" и "Datacenter.ini". For more details, please look through the "Configuration at Startup" and "Datacenter.ini" sections.
Базовая и ключевая ставки, по прогнозам, остались без изменений. Both the headline and the core rates are forecast to have remained unchanged.
Противоположная конфигурация (серия из пяти баров, в которой непосредственно перед самым низким минимумом и сразу же после него находятся по два бара с более высокими минимумами) соответствует фракталу вниз. The reversing set is a series of at least five successive bars, with the lowest LOW in the middle, and two higher LOWs on both sides, which correlates to the sell fractal.
Например, сегодня вышли слабые данные инфляции, в ежегодном измерении базовая инфляция упала до 1,9% с 2% в феврале, зато строительство нового жилья в марте превысило 1 млн. в месяц, самый быстрый ежемесячный темп роста с 2007 года. For example, today we saw weak inflation data, we saw annual core inflation fall to 1.9% from 2% in February, yet we saw housing starts for March surpass 1 million per month, its fastest monthly pace of growth since 2007.
Сервер — установка параметров соединения с сервером, конфигурация используемых прокси-сервера и Дата Центров, а также другие важные настройки; Server — setting up parameters of connection to the server, configuring of the used proxy server and Data Centers, as well as other important settings;
Кстати, «истинная» базовая инфляции в зоне евро (без учёта цен на продукты питания и энергоносители при постоянных налогах) уже подобралась к минимумам, каких не было с 2009 года. By the way, the "true" core inflation rate in the euro area (excluding food and energy, with constant taxes) is already back to the lows seen in 2009.
Конфигурация при старте Configuration at Startup
• Currency - валюта, которая будет использована для 'Демо-счета' как базовая • Currency - The currency which will be used as 'Demo Account" base currency
Примечание. Если вы настроили слот 1 или слот 2 на геймпаде на другой консоли, новая конфигурация будет сохранена и перезапишет старую конфигурацию. Note: If you customize Slot 1 or Slot 2 on your controller on a different console, the new configuration will be saved to the controller and overwrite your old configuration.
Валюта депозита — базовая валюта депозита, которая автоматически устанавливается в зависимости от выбранного типа счета; Currency — the basic currency of the deposit to be set automatically depending on the account type selected;
Конфигурация слотов перемещается вместе с геймпадами. Your configuration of the slots travels with your controllers.
Причина в том, что базовая человеческая природа вряд ли изменится за время вашей жизни. The reason is that basic human nature is unlikely to change in your lifetime.
2. Конфигурация SDK 2. Configure the SDK
Базовая торговая платформа - MetaTrader 5, критерий оценки - абсолютная прибыль. Assessment criterion will be the absolute profit.
Если принести геймпад в дом друга, конфигурация будет записана в геймпад и использоваться в нем. If you take your controller to a friend's house, the configuration will be saved on the controller and usable there.
Если у вас базовая (бесплатная) учётная запись, то для использования кредитов InMail необходимо повысить её статус до уровня Premium. If you have a Basic (free) account, you must upgrade to a Premium account to use InMail credits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !