Exemples d'utilisation de "баллотирующийся" en russe avec la traduction "run"
У Трампа мало политических союзников, которые могли бы помочь ему, в то время как среди многочисленных заместителей Клинтон – ее муж, бывший президент Билл Клинтон; президент США Барак Обама и первая леди Мишель Обама, восходящая звезда этих выборов; а также вице-президент Джо Байден и напарник Клинтон, баллотирующийся в вице-президенты, Тим Кэйн.
Trump has few political allies to help him out, while Clinton’s many surrogates include her husband, former President Bill Clinton; President Barack Obama and First Lady Michelle Obama, the breakout star of this election; and Vice President Joe Biden and Clinton’s vice-presidential running mate, Tim Kaine.
Я баллотируюсь в Палату представителей США.
I'm running for the United States House of Representatives.
Баллотироваться на третий срок им запрещает конституция.
They are constitutionally prohibited from running for a third term.
Я баллотируюсь в губернаторы великого штата Иллинойс.
I am running for governor of the great state of illinois.
Вы баллотируетесь на должность окружного прокурора, не так ли?
And you're running for state's attorney, aren't you?
Я заметил, что ваш муж баллотируется в сенаторы штата.
And I noticed that your husband is running for state senate.
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу.
He then ran twice for the Senate, lost twice.
Если он решит баллотироваться, все понимают, что победа ему обеспечена.
If he runs, everybody knows he is a shoo-in.
Вы же знаете, что он баллотируется на должность прокурора штата?
You know he's running for state's attorney?
Вы двое баллотируетесь в окружные прокуроры, разве я могу это пропустить?
With you two running for state's attorney, how could I not?
Он баллотируется на прежнюю должность Джима Мэтьюза в качестве губернатора Пенсильвании.
He's running to fill Jim Matthews' old post as Governor of Pennsylvania.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité