Exemples d'utilisation de "баллу" en russe avec la traduction "score"

<>
После настройки анализа RFM клиенты назначаются рассчитанному баллу RFM по мере совершения покупок. After you set up RFM analysis, customers are assigned a calculated RFM score as they make purchases.
Например, баллу новизны можно назначить более высокий приоритет по сравнению с баллом денежных средств. For example, you might place more value on the recency score than the monetary score.
Он получил, типа, почти высший балл. He got, like, almost a perfect score.
Второе место Сун Чан - 580 баллов. Sung-chan, second with a total score of 580.
Балл новизны 5 — клиент сделал покупку недавно. Recency score of 5 – The customer made a purchase recently.
Тогда почему только я получила высший балл? So why did I get a perfect score?
Если значение не введено, балл не будет умножаться. If you do not enter a value, the score will not be multiplied.
Я получила высший балл во время секретного теста. I got a perfect score on the secret test in the SAT.
Эта процедура используется для просмотра балла RFM клиента. Use this procedure to view a customer’s RFM score.
оценить баллы респондента для каждой настроенной группы результатов; Evaluate a respondent’s score for each result group that you set up.
Э-э, а что если вы получили высокий балл? Uh, so if you got a high score?
Установите флажок Добавить оценки для использования суммы трех баллов. Select the Add scores check box to aggregate the three scores.
Первое место повар О, общее количество очков 670 баллов. Chef OH, first place with a total score of 670.
И мой имеет больше всего баллов по шкале Апгар. And I will say my one has the highest Apgar score.
Если тестовых баллов больше 79, учащийся получает оценку B. If the Test Score is greater than 79, then the student gets a B
Если тестовых баллов больше 59, учащийся получает оценку D. If the Test Score is greater than 59, then the student gets a D
Если тестовых баллов больше 69, учащийся получает оценку C. If the Test Score is greater than 69, then the student gets a C
Если организация использует общее число при оценке, баллы складываются. If your organization uses an aggregate of the numbers, the scores are added together.
Я видела, ты сегодня получил высокий балл в "Angry Birds". I, uh, saw you got a high score on "Angry Birds" today.
Благополучная посадка принесет на 30% больше баллов, чем стационарная орбита. Successful landing will score 30% more than stable orbit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !