Ejemplos del uso de "банкноте" en ruso
Сноубордист на банкноте повернут вправо, на фотографиях в сети - влево, - уточнила Никифорова.
The snowboarder on the banknote is turned to the right, on online photographs - to the left, specified Nikiforova.
А я вам говорю, это он - Альберто Джакометти, изображенный здесь со своими скульптурами на швейцарской банкноте в 100 франков.
I say this guy - Alberto Giacometti, shown here with some of his sculptures on the Swiss 100 franc note.
Изображение Ито можно увидеть на японской банкноте 1000-иен; Ан появился на почтовой марке 200-вон в Южной Корее.
Ito’s image can be seen on Japan’s 1,000-yen note; Ahn has appeared on a 200-won postage stamp in South Korea.
История о банкноте местного обращения ценностью в 21 фунт, например, или о школе, превратившей автостоянку в огород, или о местных органах, создавших собственную энергетическую фирму.
Stories about the community that's produced its own 21 pound note, for example, the school that's turned its car park into a food garden, the community that's founded its own energy company.
Банкноты могут даже содержать те же изображения мостов.
The notes could even show the same pictures of bridges.
Есть много примеров обнаружения следов кокаина на банкнотах и в системах водоснабжения.
There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Олимпийская банкнота выполнена в сине-голубой гамме.
The Olympic banknote was designed in a dark blue-light blue color gamut.
Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резерва.
Only this time, calling them Federal Reserve notes.
В обращении находятся банкноты следующего достоинства: 1, 2, 5, 10, 20, 50 левов.
Bank notes of the following denominations are in circulation: 1, 2, 5, 10, 20, 50 leva.
Наличные — деньги в физической форме наличности (банкноты или монеты).
Cash – Money in the physical form of currency, such as banknotes and coins.
Во-вторых, она предполагает изъятие из обращения банкнот крупного номинала навсегда.
Second, it would permanently eliminate high-denomination notes.
В настоящее время выпускаются новые банкноты, которые заменят находящиеся в обращении две иракские валюты.
A new set of bank notes is replacing the two Iraqi currencies currently in circulation.
Банкноты - это просто кусочки бумаги с номерами на них.
Banknotes are just pieces of paper with a number attached to them.
Теперь сравните это с банкнотами в 500 евро, которые будут весить всего 45 кило.
Now compare that to the 500 euro note, which would be just 45 kilos.
Современное коммерческое использование асбеста начинается в Италии, где он используется для изготовления бумаги (даже банкнот) и тканей.
Modern commercial asbestos use begins in Italy, where it is used to make paper (even bank notes) and cloth.
Однако, как упоминалось выше, ECB запретил предварительное снабжение населения банкнотами.
But, as mentioned before, the ECB has ruled out sub-frontloading banknotes to the general public..
В обществе нарастает недовольство, поскольку правительство оказалось не способно удовлетворить спрос на новые банкноты.
Public frustration is now mounting, because the government has failed to meet the demand for new printed notes.
Несмотря на достаточно высокие темпы обмена, согласно оценкам, около 50 процентов старых банкнот по-прежнему находится в обращении.
Although the pace of exchange has been quite high, an estimated 50 per cent of old bank notes remain in circulation.
Но было бы ошибкой игнорировать роль банкнот и монет в экономике.
But to write off the role of banknotes and coins in the economy would be a mistake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad