Exemples d'utilisation de "банковских услугах" en russe

<>
Я работал консультантом в розничных банковских услугах. I was a consultant at the retail banking services.
В поле Дата начала выберите дату начала договора о банковских услугах. In the Start date field, select the starting date of the bank facility agreement.
В Официальном бюллетене сессии будет опубликована информация о медицинских услугах и номерах вызова скорой помощи, почтовых, телефонных, факсимильных, фотокопировальных и интернетовских услугах, работе кафетериев и баров, банковских услугах, услугах бюро путешествий и любых других услугах для участников. Information on medical services and emergency numbers, postal, telephone, fax, photocopying and Internet services, cafeterias and bars, banking services, travel agency and any other services available for participants will be published in the Official Journal of the session.
Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Настройка > Банковские документы > Договоры о банковских услугах. Click Cash and bank management > Setup > Bank documents > Bank facility agreements.
Информация о медицинских услугах и номерах вызова скорой помощи, почтовых, телефонных, факсимильных, фотокопировальных и интернетовских услугах, работе кафетериев и баров, банковских услугах, услугах бюро путешествий и любых других дополнительных услугах для участников будет опубликована в Официальном бюллетене сессии. Information on medical services and emergency numbers, postal, telephone, fax, photocopying and Internet services, cafeteria and bars, banking services, travel agency and any other additional services available for participants will be published in the Official Journal of the session.
В поле Тип ссуды выберите тип банковских услуг для договора о банковских услугах. In the Facility type field, select the facility type for the bank facility agreement.
В Официальном журнале сессии будет опубликована информация о медицинских услугах и номерах вызова скорой помощи, почтовых, телефонных, факсимильных, фотокопировальных и интернетовских услугах, работе кафетериев и баров, банковских услугах, услугах бюро путешествий и любых других дополнительных услугах для участников. Information on medical services and emergency numbers, postal, telephone, fax, photocopying and Internet services, cafeterias and bars, banking services, travel agency and any other services available for participants will be published in the Official Journal of the session.
Поле Используемая сумма в форме Сведения о договорах о банковских услугах обновляется суммой аккредитива. The Amount used field in the Bank facility agreement details form is updated with the letter of credit amount.
Эта процедура используется для настройки договора о банковских услугах и ввода информации гарантийного письма. Use this procedure to set up a bank facility agreement and enter letter of guarantee information.
В поле Тип ссуды введите имя типа банковской услуги, которая связана с договором о банковских услугах. In the Facility type field, enter the name of the bank facility type that is related to the bank facility agreement.
Если была указана фиксированная сумма в форме Договоры о банковских услугах, сумма отображается в этом поле. If you have specified a fixed amount in the Bank facility agreements form, the amount is displayed here.
Перед настройкой договора о банковских услугах необходимо настроить типы банковских услуг и группы банковских услуг в форме Банковские ссуды. Before you set up a bank facility agreement, set up bank facility types and bank facility groups in the Bank facilities form.
Если в форме Договоры о банковских услугах вместо процентов задана фиксированная сумма, в этом поле отображается эта фиксированная сумма. If you specified a fixed amount instead of a percentage in the Bank facility agreements form, the fixed amount is displayed in this field.
В форме Договоры о банковских услугах выберите соглашение о предоставлении кредита, которое более неактивно, а затем щелкните Расширение, чтобы продлить срок соглашения. In the Bank facility agreements form, select the facility agreement that is no longer active, and then click Extend to extend the term of the agreement.
Сумма маржи рассчитывается и отображается как сумма, указанная в поле Уменьшенное значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах. The margin amount is calculated and displayed as the amount specified in the Decreased value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form.
Сумма маржи рассчитывается и отображается как сумма, указанная в поле Увеличенное значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах. The margin amount is calculated and displayed as the amount specified in the Increased value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form.
Сумма маржи рассчитывается как стоимость по гарантийному письму, умноженная на процент, указанный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The margin amount is calculated as the value of the letter of guarantee multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Сумма маржи рассчитывается как сумма, указанная в поле Значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах, и отображается как Маржа. The margin amount is calculated as the amount specified in the Value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form and displayed as Margin.
Сумма расхода рассчитывается как стоимость по гарантийному письму, умноженная на процент, указанный в поле Комиссия выпуска в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The expense amount is calculated as the value of the letter of guarantee multiplied by the percentage specified in the Issuance commission field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Сумма расхода рассчитывается как сумма, указанная в поле Значение, умноженная на процент, заданный в поле Комиссия расширения в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The expense amount is calculated as the amount specified in the Value field multiplied by the percentage specified in the Extension commission field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !