Exemples d'utilisation de "барабан для отливки пленки" en russe

<>
Испания указала, что в ее законодательстве упоминаются " основные части ", а не " составные части и компоненты " огнестрельного оружия, в частности корпус, ствол и ось затвора для пистолетов; корпус, ствол и барабан для револьверов; ствольная коробка и ствол для гладкоствольных ружей и ось затвора и ствол для винтовок. Spain indicated that its legislation referred to “fundamental parts” rather than “parts and components”, including frame, barrel and bolt for pistols; frame, barrel and cylinder for revolvers; bascule and barrel for shotguns; and bolt and barrel for rifles.
Иран продолжает игнорировать запросы МАГАТЭ, касающиеся приобретения документа по металлическому урану, в котором содержатся инструкции для отливки полусфер из обогащенного металлического урана, что, как отмечается в докладе МАГАТЭ за январь 2006 года, связано с производством ядерного оружия. Iran continues to rebuff the IAEA's inquiries related to the acquisition of the uranium metal document, which contains instructions for casting enriched uranium metal into hemispheres, which, the IAEA's January 2006 report noted, are related to the function of nuclear weapons.
Испания сообщила, что в ее законодательстве упоминаются " основные части ", а не " составные части и компоненты " огнестрельного оружия, в частности корпус, ствол и ось затвора для пистолетов; корпус, ствол и барабан для револьверов; ствольная коробка и ствол для гладкоствольных ружей и ось затвора и ствол для винтовок. Spain indicated that its legislation referred to “fundamental parts” rather than “parts and components”, including frame, barrel and bolt for pistols; frame, barrel and cylinder for revolvers; bascule and barrel for shotguns; and bolt and barrel for rifles.
Мы наносим предупреждения на все - на каждый кусок пластиковой пленки, произведенной в США или для продажи в США. We put suffocation warnings on all the - on every piece of plastic film manufactured in the United States or for sale with an item in the United States.
Они всё время били в барабан. They had been thumping the drum all along.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Важно их опередить, поэтому кто-то заползёт в вентиляцию, и спрыгнет с потолка за пять минут до отливки. It's important to get the jump on them, so someone will crawl into the vent and drop down from the ceiling five minutes before the pour.
На рисунке показано снятие рукой защитной пленки с передней панели Xbox 360. An illustration shows a hand pulling protective tape off the front of the Xbox 360 console.
Стали известны сотни книг, запрещенных коммунистическими цензорами (например, "Оловянный барабан" Гюнтера Грасса). Hundreds of books prohibited by Communist censors (for example, Gunther Grass's The Tin Drum) came to light.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Латексные перчатки, полуметровая пила для костей, черепное долото, тесак для разделки мяса, три десятка прочных мусорных пакетов, десять полотенец, девять метров пленки и два черных кофе, очень больших. Uh, latex gloves, a 24-inch bone saw, a skull chisel, an industrial meat cleaver, three dozen heavy-duty trash bags, ten bath towels, a 30-foot roll of plastic wrap, and two black coffees, extra tall.
Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан. Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Я слышал, старые катушечные пленки могут быть весьма огнеопасными. I hear that the old reel-to-reel tapes can be quite flammable.
Возьмите в руки палочку, как берете карандаш и начните бить ей в барабан. Take hold of the tipper loosely, like a pencil, and begin to strike the drumstick.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Но это же я размагнитил пленки. No, I erased all the tapes.
И сейчас я пытаюсь выцепить на онлайн-аукционе большой барабан. I'm bidding online for a wearable bass drum as we speak.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Кто может оторвать нормальный кусок пищевой пленки? Who can strike clean a piece of cling film?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !