Exemples d'utilisation de "бассейн спа" en russe
Всё из этого могло заставить Гарретт ошибочно активировать СПА, не говоря уже о нейротоксинах в её крови.
Any of which could cause Garrett to mistakenly activate the ACLS, not to mention account for neurotoxins in her blood.
В гостинице есть бассейн, теннисные корты и всё такое.
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
И если вечерники будет недостаточно, Лили устроит для меня, целый день в Плаза Спа.
And if the party wasn't enough, Lily arranged for me to spend the day at the Plaza Athenee Spa.
Спортзал, спа, гольф, боулинг, стрельба по тарелкам.
There is a gym and a spa, putting green, bowling alley, a skeet shooting range.
Семь дней, шесть ночей в Роял Кайлуа Спа отеле на.
Seven days, six nights at the Royal Kailua spa and resort In.
Я позвоню в офис и скажу им, что ты не придешь, а мы с тобой проведем день в спа.
I'll call the office and tell them that you're not coming in, and you and I will have a spa day.
Она не может успокоить свой садизм спа терапией.
She can't soothe her sadism with spa treatments anymore.
А выходные в СПА не только прочистили мозг, но и технику улучшили.
Whatever that spa weekend did to clear your head, it also improved your technique.
Туристический курорт Магалуф, главным образом, популярный среди молодых британских отдыхающих, также был местом многочисленных несчастных случаев в состоянии алкогольного опьянения, связанных с безумной забавой, известной как "балконинг", когда люди прыгают с одного балкона на другой или с балкона в гостиничный бассейн.
The tourist resort of Magaluf, mainly popular with young British holidaymakers, has also seen numerous alcohol-fuelled accidents involving the craze known as "balconing," where people jump from one balcony to another or from a balcony into the hotel pool.
А что потом, совместная восковая эпиляция и день в спа?
What's next, co-ed bikini waxes and a spa day?
Norwegian Cruise, базирующаяся в Майами, управляет 13 круизными кораблями на маршрутах, охватывающих Северную Америку, Средиземноморье, Балтийское море, Центральную Америку и Карибский бассейн.
Miami-based Norwegian Cruise operates 13 cruise ships in routes spanning North America, the Mediterranean, the Baltic, Central America and the Caribbean.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité