Exemples d'utilisation de "бати" en russe

<>
Traductions: tous11 father9 autres traductions2
Это ведь все, что у меня от бати осталось. That is all I have left of my father.
А ты не смейся, батя. Don't laugh at us, father.
Батя, не входи ради Христа. Father, don't come in, for Christ's sake.
А теперь я гляжу на своего батю. I look at my father now.
Идет он домой, спешит рассказать все своему бате. So he's walking home, now he can't wait to get home to tell his father.
Вы, батя, и со своим дерьмом не расстанетесь. You'll never part even with your shit, Father.
По крайней мере, мой батя открыто демонстрировал своё недовольство. At least my father was upfront about what was bothering him.
Ты ведь в курсе, что мой батя в "Армко" работал? You know my father worked over at Armco, right?
Честно говоря, когда рулил твой батя, такой базар был бы неуместен. I gotta be frank, in your father's day, we wouldn't be having this conversation.
Ты не говорил, что картина твоего бати, или как ты его зовёшь. You never said it was your dad's, or whatever you wanna call him.
Г-н де ла Бати (Франция), выступая с разъяснением позиции своей делегации, говорит, что делегация Франции, как и делегации других стран Европейского союза, присоединилась к консенсусу по этой только что принятой важной резолюции и поддерживает изложенную в ней программу работы для КОПУОС и его вспомогательных органов. Mr. De la Batie (France) speaking in explanation of his delegation's position, said that, like those of the other European Union countries, his delegation had joined the consensus on the important resolution that had just been adopted and endorsed the work programme it set out for COPUOS and its subsidiary bodies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !